Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
initium sapientiae est timor mei
il mio timore è l'inizio della saggezza
Ultimo aggiornamento 2013-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
initium sapientiae e timor domini
Начало мудрости стра[
Ultimo aggiornamento 2019-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est timor
non est timor
Ultimo aggiornamento 2024-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum fide non est timor
нет страха
Ultimo aggiornamento 2023-12-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
consilium tuum plenum sapientiae est
Ваша конструкція повний мудрості
Ultimo aggiornamento 2013-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est timor dei ante oculos eoru
Нет страха Божия перед глазами их.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factus est timor magnus in universa ecclesia et in omnes qui audierunt hae
И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audiens autem ananias haec verba cecidit et exspiravit et factus est timor magnus in omnes qui audieran
Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factus est timor super omnes vicinos eorum et super omnia montana iudaeae divulgabantur omnia verba hae
И был страх на всех живущих вокруг них; и рассказывали обо всем этом по всейнагорной стране Иудейской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuu
Сын чтит отца и раб – господина своего; если Я отец, то где почтение коМне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое. Вы говорите: „чем мы бесславим имя Твое?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta