Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu in cor meum
Ты в моем сердце
Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
santibicetur nomen tuum
santibicetur name
Ultimo aggiornamento 2020-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuum est cor meum in aeternum
Тумм - мое сердце навсегда
Ultimo aggiornamento 2022-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce cor meum
Мое сердце
Ultimo aggiornamento 2021-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in cor cadit
in the heart falls
Ultimo aggiornamento 2021-07-23
Frequenza di utilizzo: 23
Qualità:
Riferimento:
cor meum in aeternum
Навсегда в моем сердце
Ultimo aggiornamento 2023-06-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
non est similis tui domine magnus tu et magnum nomen tuum in fortitudin
Нет подобного Тебе, Господи! Ты велик, и имя Твое велико могуществом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor meum ad te pertinet
my heart belongs to you
Ultimo aggiornamento 2020-09-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
benedictus es domine deus patrum nostrorum et laudabilis et gloriosum nomen tuum in saecul
Тогда подошел Навуходоносор к устью печи, раскаленной огнем, и сказал: Седрах, Мисах и Авденаго, рабы Бога Всевышнего! выйдите и подойдите! Тогда Седрах, Мисах и Авденаго вышли из среды огня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filius meus cor meum anima mea
my son my heart my soul
Ultimo aggiornamento 2023-06-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
qui tantum modo cor meum ad finem
azkenean leial
Ultimo aggiornamento 2014-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et lactatum est in abscondito cor meum et osculatus sum manum meam ore me
прельстился ли я в тайне сердца моего, и целовали ли уста мои руку мою?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor meum anima mea vita mea filios meos
Ultimo aggiornamento 2023-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m
Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicens non vocaberis ultra iacob sed israhel erit nomen tuum et appellavit eum israhe
и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et egressum est nomen tuum in gentes propter speciem tuam quia perfecta eras in decore meo quem posueram super te dicit dominus deu
И пронеслась по народам слава твоя ради красоты твоей, потому что она была вполне совершенна при томвеликолепном наряде, который Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facti sumus quasi in principio cum non dominareris nostri neque invocaretur nomen tuum super no
Мы сделались такими, над которыми Ты как бы никогда не владычествовал и над которыми не именовалось имяТвое.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dabo tibi thesauros absconditos et arcana secretorum ut scias quia ego dominus qui voco nomen tuum deus israhe
и отдам тебе хранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства, дабы ты познал, что Я Господь, называющий тебя по имени, Бог Израилев.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si iniquitates nostrae responderunt nobis domine fac propter nomen tuum quoniam multae sunt aversiones nostrae tibi peccavimu
Хотя беззакония наши свидетельствуют против нас, но Ты, Господи, твори с нами ради имени Твоего; отступничество наше велико, согрешили мы пред Тобою.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin
И дам вам пастырей по сердцу Моему, которые будут пасти вас с знанием и благоразумием
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: