Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
paries jugularis
полость рта
Ultimo aggiornamento 2019-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
panes externus.
хлеб
Ultimo aggiornamento 2022-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
paries lateralis orbitae
Съемное крыло
Ultimo aggiornamento 2020-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
paries tympanicus ductus cochlearis
tympanic parcel of cochlear duct
Ultimo aggiornamento 2023-10-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius iesu
и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti
И вот, падет стена; тогда не скажут ли вам: „где та обмазка, которою вы обмазывали?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et paries per circuitum ambiens quattuor atriola et culinae fabricatae erant subter porticus per gyru
И кругом всех их четырех – стены, а у стен сделаны очаги кругом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ac deinceps ecce ait concepisti et paries filium vocabisque nomen eius ismahel eo quod audierit dominus adflictionem tua
И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille dixit eis praecipitate eam deorsum et praecipitaverunt eam aspersusque est sanguine paries et equorum ungulae qui conculcaverunt ea
И сказал он: выбросьте ее. И выбросили ее. И брызнула кровь ее на стену и на коней, и растоптали ее.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mulieri quoque dixit multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos in dolore paries filios et sub viri potestate eris et ipse dominabitur tu
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et conplebo indignationem meam in parietem et in his qui linunt eum absque temperamento dicamque vobis non est paries et non sunt qui linunt eu
И истощу ярость Мою на стене и на обмазывающих ее грязью, и скажу вам: нет стены, и нет обмазывавших ее,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aaron et filiis eius quibus traditi sunt a filiis israhel aaron autem et filios eius constitues super cultum sacerdotii externus qui ad ministrandum accesserit morietu
Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали священническуюдолжность свою; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et aedificium quod erat separatum versumque ad viam respicientem ad mare latitudinis septuaginta cubitorum paries autem aedificii quinque cubitorum latitudinis per circuitum et longitudo eius nonaginta cubitoru
Здание перед площадью на западной стороне – шириною в семьдесят локтей; стена же этого здания – в пять локтей ширины кругом, а длина ее – девяносто локтей.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua
он сказал мне: „вот, ты зачнешь и родишь сына; итак не пей вина исикера и не ешь ничего нечистого, ибо младенец от самого чрева до смерти своей будет назорей Божий".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(linea, ae f; substantia, ae f) albus,a,um; (ventricŭlus, i m; arteria, ae f; nervus, i m) sinister, tra, trum; (sulcus, i m; ganglion, ii n; cellŭla, ae f) tympanĭcus, a, um; (sulcus, i m; ligamentum, i n; arteria, ae f) transversus, a, um; (fascia, ae f; ligamentum, i n; muscŭlus, i m) latus, a, um; (tunĭca, ae f; sulcus, i m) externus, a, um; (vena, ae f; fovea, ae f; nervus, i m) profundus, a, um; (muscŭlus, i m; arteria, ae f; collum, i n) longus, a, um;
(линия, а.е. е; вещество, а.е. е) белый,а,ум; (желудочек, im; артерия, ae f; нерв, im) sinister, tra, trum; (бороздка, im; ганглий, ii n; cellula, ae f) барабанная перепонка, a, um; (бороздка, im; связка, in; артерия, ae f) поперечная, a, um; (фасция, ae f; связка, in; мышца, im) сторона, a, um; (туника, ae f; борозда, im) наружная, a, um; (вена, ae f; ямка, ae f; нерв, im) глубокая, a, um; (мышца, im; артерия, ae f; шея, in) длинная, a, мкм;
Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: