Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aversio parvulorum interficiet eos et prosperitas stultorum perdet illo
Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубитих,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui autem adulter est propter cordis inopiam perdet animam sua
Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quicumque quaesierit animam suam salvare perdet illam et qui perdiderit illam vivificabit ea
Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absi
Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus sui
Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui enim voluerit animam suam salvam facere perdet eam qui autem perdiderit animam suam propter me inveniet ea
ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тотобретет ее;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et extendet manum suam super aquilonem et perdet assur et ponet speciosam in solitudinem et in invium et quasi desertu
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem sua
И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea
Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: