Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e
иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu
А нечестивые будут, как выброшенное терние, которого не берут рукою;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu
а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum sagittis et arcu ingredientur illuc vepres enim et spinae erunt in universa terr
Со стрелами и луками будут ходить туда, ибо вся землябудет терновником и колючим кустарником.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et aliud cecidit in spinas et ascenderunt spinae et offocaverunt illud et fructum non dedi
Иное упало в терние, и терние выросло, и заглушило семя , и оно не дало плода.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu
И зарастут дворцы ее колючими растениями, крапивою и репейником – твердыни ее; и будет она жилищем шакалов, пристанищем страусов.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ponam eam desertam non putabitur et non fodietur et ascendent vepres et spinae et nubibus mandabo ne pluant super eam imbre
и оставлю его в запустении: не будут ни обрезывать, ни вскапывать его, – и зарастет он тернами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: