Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
spes bona
good hope
Ultimo aggiornamento 2024-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spes vana est
Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
fides spes amor
faith hope love
Ultimo aggiornamento 2020-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in virtute spes est
Ultimo aggiornamento 2020-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum vita est, spes est
Пока есть жизнь, есть надежда
Ultimo aggiornamento 2020-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum anima est spes est
while there is life, there is hope
Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides, spes et caritas
faith, hope and charity
Ultimo aggiornamento 2021-07-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in me omnis spes mihi est
Вся моя надежда на самого себя
Ultimo aggiornamento 2020-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certa bonum certamen rides spes caritas
Сражайтесь в хорошем бою
Ultimo aggiornamento 2022-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni
Не будь страшен для меня, Ты – надежда моя в день бедствия.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vana sunt et opus risu dignum in tempore visitationis suae peribun
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium venien
Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание – как древо жизни.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru
Вот, все они ничто, ничтожны и дела их; ветер и пустота истуканы их.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun
и не обращайтесь вслед ничтожных богов , которые не принесут пользы и не избавят; ибо они - ничто;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aufer iram a corde tuo et amove malitiam a carne tua adulescentia enim et voluptas vana sun
И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего,потому что детство и юность - суета.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi
И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестиюих положен будет конец.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit ad me fili hominis ossa haec universa domus israhel est ipsi dicunt aruerunt ossa nostra et periit spes nostra et abscisi sumu
И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии - весь дом Израилев. Вот, они говорят: „иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
И скажут в тот день жители этой страны: вот каковы те, на которых мы надеялись и к которымприбегали за помощью, чтобы спастись от царя Ассирийского! и как спаслись бы мы?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipsumque perquirens ochoziam conprehendit latentem in samaria adductumque ad se occidit et sepelierunt eum eo quod esset filius iosaphat qui quaesierat dominum in toto corde suo nec erat ultra spes aliqua ut de stirpe regnaret ochozia
И велел он искать Охозию, и взяли его, когда он скрывался в Самарии, и привели его к Ииую, и умертвили его, и похоронили его, ибо говорили: он сын Иосафата, который взыскал Господа от всего сердца своего. И не осталось в домеОхозии, кто мог бы царствовать.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: