Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
spes bona
good hope
Senast uppdaterad: 2024-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spes vana est
Senast uppdaterad: 2024-05-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fides spes amor
faith hope love
Senast uppdaterad: 2020-05-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in virtute spes est
Senast uppdaterad: 2020-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dum vita est, spes est
Пока есть жизнь, есть надежда
Senast uppdaterad: 2020-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dum anima est spes est
while there is life, there is hope
Senast uppdaterad: 2022-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fides, spes et caritas
faith, hope and charity
Senast uppdaterad: 2021-07-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in me omnis spes mihi est
Вся моя надежда на самого себя
Senast uppdaterad: 2020-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
certa bonum certamen rides spes caritas
Сражайтесь в хорошем бою
Senast uppdaterad: 2022-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni
Не будь страшен для меня, Ты – надежда моя в день бедствия.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vana sunt et opus risu dignum in tempore visitationis suae peribun
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium venien
Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание – как древо жизни.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru
Вот, все они ничто, ничтожны и дела их; ветер и пустота истуканы их.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun
и не обращайтесь вслед ничтожных богов , которые не принесут пользы и не избавят; ибо они - ничто;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aufer iram a corde tuo et amove malitiam a carne tua adulescentia enim et voluptas vana sun
И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего,потому что детство и юность - суета.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi
И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестиюих положен будет конец.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit ad me fili hominis ossa haec universa domus israhel est ipsi dicunt aruerunt ossa nostra et periit spes nostra et abscisi sumu
И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии - весь дом Израилев. Вот, они говорят: „иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
И скажут в тот день жители этой страны: вот каковы те, на которых мы надеялись и к которымприбегали за помощью, чтобы спастись от царя Ассирийского! и как спаслись бы мы?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ipsumque perquirens ochoziam conprehendit latentem in samaria adductumque ad se occidit et sepelierunt eum eo quod esset filius iosaphat qui quaesierat dominum in toto corde suo nec erat ultra spes aliqua ut de stirpe regnaret ochozia
И велел он искать Охозию, и взяли его, когда он скрывался в Самарии, и привели его к Ииую, и умертвили его, и похоронили его, ибо говорили: он сын Иосафата, который взыскал Господа от всего сердца своего. И не осталось в домеОхозии, кто мог бы царствовать.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: