Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dominus servos amat
Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bonus dominus
español
Ultimo aggiornamento 2024-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dominus servos malos baculo verberat
Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bonus dominus et confortans in die tribulationis et sciens sperantes in s
¡bueno es jehovah! es una fortaleza en el día de la angustia, y conoce a los que en él se refugian
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu
en aquellos días también derramaré mi espíritu sobre los siervos y las siervas
Ultimo aggiornamento 2023-06-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et dominus benedixit domino meo valde magnificatusque est et dedit ei oves et boves argentum et aurum servos et ancillas camelos et asino
jehovah ha bendecido mucho a mi señor, y él se ha enriquecido. le ha dado ovejas, vacas, plata, oro, siervos, siervas, camellos y asnos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reducet te dominus classibus in aegyptum per viam de qua dixi tibi ut eam amplius non videres ibi venderis inimicis tuis in servos et ancillas et non erit qui ema
y jehovah te hará volver a egipto en navíos, por el camino del cual yo te había dicho: '¡nunca más volveréis a verlo!' allí os ofreceréis en venta a vuestros enemigos como esclavos y esclavas, y no habrá quien os compre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tulit igitur abimelech oves et boves et servos et ancillas et dedit abraham reddiditque illi sarram uxorem sua
entonces abimelec tomó ovejas y vacas, siervos y siervas; se los dio a abraham y le devolvió a sara su mujer
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula
pero después cambiaron de parecer e hicieron volver a los esclavos y a las esclavas que habían dejado en libertad, y los sometieron como esclavos y esclavas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
possedi servos et ancillas multamque familiam habui armenta quoque et magnos ovium greges ultra omnes qui fuerunt ante me in hierusale
adquirí siervos y siervas, y tuve siervos nacidos en casa. también tuve mucho ganado, vacas y ovejas, más que todos los que fueron antes de mí en jerusalén
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insuper filios iuda et hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc domino deo vestr
y ahora habéis determinado someter a los hijos de judá y de jerusalén como vuestros siervos y siervas. ¿no sois vosotros los verdaderos culpables ante jehovah vuestro dios
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar
pero si aquel siervo dice en su corazón: "mi señor tarda en venir" y comienza a golpear a los siervos y a las siervas, y a comer y a beber y a embriagarse
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et tenebunt eos populi et adducent eos in locum suum et possidebit eos domus israhel super terram domini in servos et ancillas et erunt capientes eos qui se ceperant et subicient exactores suo
los pueblos los tomarán y los llevarán a su lugar, y la casa de israel tomará posesión de ellos en la tierra de jehovah, como siervos y criadas. así tomarán cautivos a los que los habían tomado cautivos, y se enseñorearán de sus opresores
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominu
todavía se ha de escuchar la voz del gozo y la voz de la alegría, la voz del novio y la voz de la novia, la voz de los que al traer sacrificios de acción de gracias a la casa de jehovah, digan: 'alabad a jehovah de los ejércitos, porque jehovah es bueno; porque para siempre es su misericordia.' porque restauraré de su cautividad a la tierra, como al principio", ha dicho jehovah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla
entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: