Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et allis
and others
Ultimo aggiornamento 2019-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus mihi dixit
dios me dijo
Ultimo aggiornamento 2021-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus mihi red de mihi eam
Ultimo aggiornamento 2021-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
los linderos me han tocado en lugar placentero; es hermosa la heredad que me ha tocado
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus mihi et ego illi
mi amado es mío, y yo suya;
Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
primo mihi et sequere naturam
seguir la naturaleza
Ultimo aggiornamento 2021-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hunc igitur spero me mittere mox ut videro quae circa me sun
por lo tanto, espero enviarle en cuanto yo vea cómo van mis asuntos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
porque los extraños se han levantado contra mí, y los violentos buscan mi vida. no toman en cuenta a dios. (selah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de quo dixeratis mihi et honestus et fui
gracioso
Ultimo aggiornamento 2019-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tria sunt difficilia mihi et quartum penitus ignor
tres cosas me son misteriosas, y tampoco comprendo la cuarta
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus mihi et ego illi qui pascitur inter lili
¡mi amado es mío, y yo soy suya! Él apacienta entre los lirio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine deus domini mei abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo abraha
y dijo: --oh jehovah, dios de mi señor abraham, por favor, haz que hoy ocurra algo en mi presencia. muestra bondad para mi señor abraham
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian
dame, hijo mío, tu corazón, y observen tus ojos mis caminos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu
vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitate
en cuanto a los que me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá sus cabezas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea
jefté envió mensajeros al rey de los hijos de amón, diciendo: "¿qué hay entre tú y yo, para que vengas a hacerme la guerra en mi tierra?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me
jehovah, dios de los cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi nacimiento, y que me habló y me juró diciendo: "a tu descendencia daré esta tierra", él enviará su ángel delante de ti, y tú tomarás de allí una mujer para mi hijo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque ad eum dalila ecce inlusisti mihi et falsum locutus es saltim nunc indica quo ligari debea
entonces dalila dijo a sansón: --he aquí que te has burlado de mí y me has dicho mentiras. ahora dime, por favor, con qué podrías ser atado
Ultimo aggiornamento 2024-01-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
ego non dimittam te, cogitationem quam surripuisti mihi et plus illusio, quam plasmasti in corde meo
ego non dimittam te, cogitationem quam surripuisti mihi et plus illusio, quam plasmasti in corde meo
Ultimo aggiornamento 2024-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et prophetavi sicut praeceperat mihi et ingressus est in ea spiritus et vixerunt steteruntque super pedes suos exercitus grandis nimis vald
profeticé como me había mandado, y el espíritu entró en ellos, y cobraron vida. y se pusieron de pie: ¡un ejército grande en extremo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: