Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et quid volo nisi
Ultimo aggiornamento 2024-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quid volo nisi ut accenture
Ultimo aggiornamento 2021-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quid accidit
y lo que le pasó a
Ultimo aggiornamento 2020-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quid frater?
and what a brother is?
Ultimo aggiornamento 2020-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ignem veni mittere in terram et quid volo nisi ut accendatur
he venido a echar fuego en la tierra y lo que quiero
Ultimo aggiornamento 2022-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
'ignem veni mittere in terram, et quid volo nisi ut accendatur?
como una bestia
Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce vos omnes nostis et quid sine causa vana loquimin
si todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué os hacéis tan vanos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
malus et turpis oris mei. et quid infernal, quid curatd
lo malo y lo feo de mi boca
Ultimo aggiornamento 2020-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu
¿quién es el todopoderoso, para que le sirvamos? ¿de qué nos aprovechará que oremos ante él?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim ionathan et david rem noveran
pero el muchacho no entendió nada; solamente jonatán y david entendían el asunto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
pero si el vivir en la carne me sirve para una obra fructífera, ¿cuál escogeré? no lo sé
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati
para diferenciar entre lo inmundo y lo limpio, entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quid respondebitur nuntiis gentis quia dominus fundavit sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eiu
¿y qué se responderá a los mensajeros de las naciones? que jehovah ha cimentado a sion, y que en ella se refugiarán los afligidos de su pueblo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicetis unusquisque ad proximum et ad fratrem suum quid respondit dominus et quid locutus est dominu
así diréis cada cual a su compañero y cada uno a su hermano: '¿qué ha respondido jehovah? ¿qué ha hablado?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum ab iis quaereret quae civitates quantaeque in armis essent et quid in bello possent, sic reperiebat
transferer español inglés
Ultimo aggiornamento 2014-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc quid tibi vis in via aegypti ut bibas aquam turbidam et quid tibi cum via assyriorum ut bibas aquam flumini
ahora pues, ¿qué tienes tú que ver con el camino de egipto, para que bebas las aguas del nilo? ¿y qué tienes que ver con el camino de asiria, para que bebas las aguas del río?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scrideus impossibilia non jubet, sed monet praecipio tibi et quid possis et petere quod non possis integer.ptura
escritudeus impossibilia non jubet, sed monet praecipio tibi et quid possis et petere quod non possis integer.ra
audient chananei et omnes habitatores terrae ac pariter conglobati circumdabunt nos atque delebunt nomen nostrum de terra et quid facies magno nomini tu
los cananeos y todos los habitantes de la tierra lo oirán, nos rodearán y borrarán nuestro nombre de la tierra. entonces, ¿qué harás tú por tu gran nombre
et illi dixerunt ei die septimo ante solis occubitum quid dulcius melle et quid leone fortius qui ait ad eos si non arassetis in vitula mea non invenissetis propositionem mea
y al séptimo día, antes de la puesta del sol, los hombres de la ciudad le contestaron: --¿qué cosa es más dulce que la miel? ¿y qué cosa es más fuerte que el león? Él les respondió: --si no hubierais arado con mi vaquilla, no habríais descubierto mi adivinanza
dixitque david ad achis quid enim feci et quid invenisti in me servo tuo a die qua fui in conspectu tuo usque in diem hanc ut non veniam et pugnem contra inimicos domini mei regi
david preguntó a aquis: --pero, ¿qué he hecho? ¿qué has hallado en tu siervo, desde el día que vine a estar contigo hasta el día de hoy, para que yo no vaya y luche contra los enemigos de mi señor el rey