Hai cercato la traduzione di et resurrexit da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

et resurrexit

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

resurrexit

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et

Spagnolo

e. t.

Ultimo aggiornamento 2015-06-05
Frequenza di utilizzo: 23
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et quia

Spagnolo

scripturas, et quia

Ultimo aggiornamento 2023-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dignum et

Spagnolo

digno y valioso

Ultimo aggiornamento 2023-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et,lesum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et holvisti?

Spagnolo

y huecos?

Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

resurrexit sicut dixit

Spagnolo

resucito como dijo, allelullia

Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

christuss et passus est, et requievit, et resurrexit

Spagnolo

christuss sufrió así y se levantó y resucitó

Ultimo aggiornamento 2021-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quem christus mortuus est, et resurrexit christus veni domine iesu

Spagnolo

anunciamos tu muerte y proclamamos tu resurreccion ven señor jesus

Ultimo aggiornamento 2020-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Spagnolo

quien fue entregado por causa de nuestras transgresiones y resucitado para nuestra justificación

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dignum et dignum

Spagnolo

digno y valioso

Ultimo aggiornamento 2023-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Spagnolo

pero ahora, cristo sí ha resucitado de entre los muertos, como primicias de los que durmieron

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si enim credimus quod iesus mortuus est et resurrexit ita et deus eos qui dormierunt per iesum adducet cum e

Spagnolo

porque si creemos que jesús murió y resucitó, de la misma manera dios traerá por medio de jesús, y con él, a los que han dormido

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non omni populo sed testibus praeordinatis a deo nobis qui manducavimus et bibimus cum illo postquam resurrexit a mortui

Spagnolo

no a todo el pueblo, sino a los testigos que dios había escogido de antemano, a nosotros que comimos y bebimos con él después que resucitó de entre los muertos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de

Spagnolo

de manera semejante, hermanos míos, vosotros también habéis muerto a la ley por medio del cuerpo de cristo, para ser unidos con otro, el mismo que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill

Spagnolo

el rey herodes oyó de jesús, porque su nombre había llegado a ser muy conocido. unos decían: "juan el bautista ha resucitado de los muertos, y por esta razón operan estos poderes en él.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quis est qui condemnet christus iesus qui mortuus est immo qui resurrexit qui et est ad dexteram dei qui etiam interpellat pro nobi

Spagnolo

¿quién es el que condenará? cristo es el que murió; más aun, es el que también resucitó; quien, además, está a la diestra de dios, y quien también intercede por nosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,992,776 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK