Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
omnia fert aetas
todos los jóvenes
Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fert
ut sanetur
Ultimo aggiornamento 2022-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sub rege saturno illa aetas fuit
en una época en que fue a partir de entonces, bajo el rey de saturno
Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nulla aetas ad discendum sera est
no hay tiempo para aprender demasiado tarde
Ultimo aggiornamento 2021-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sub rege saturno aetas aurea fuit.
ese fue el verano de oro bajo saturn
Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ex illo tempore sub rege saturno illa aetas áurea fuit
desde ese tiempo bajo el rey saturno fue esa edad
Ultimo aggiornamento 2022-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita fert corde voluntas
ita fert corde voluntad
Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientia
pensé que hablarían los días, y los muchos años darían a conocer sabiduría
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in nova fert animus mutatas dicere formas corpora
in compels me to tell bodies forms
Ultimo aggiornamento 2020-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut et david dicit beatitudinem hominis cui deus accepto fert iustitiam sine operibu
de igual manera, david también proclama la felicidad del hombre a quien dios confiere justicia sin obras
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adfera
toda rama que en mí no está llevando fruto, la quita; y toda rama que está llevando fruto, la limpia para que lleve más fruto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sanctorum mÉritis sanctórum méritis ínclyta gáudia pangámus, sócii, géstaque fórtia: glíscens fert ánimus prómere cántibus victórium génus óptimum. hi sunt quos fátue múndus abhórruit: hunc frúctu vácuum flóribus áridum, contempsére túi nóminis ásseclae, iesu rex bóne caélitum. hi prote fúrias atque mínas trúces calcárunt hóminum saévaque vérbera: his céssit lácerans fórtiter úngula, nec cárpsit penetrália. caedúntur gládiis móre bidéntium: non múrmur résonant, non querimónia: sed córde impávido mens bene cónscia consérvat patiéntiam. quae vox, quae póterit língua retéxere, quae tu martýribus múnera praéparas? rúbri nam flúido sánguine fúlgidis cíngunt témpora láureis. te súmma o déitas, únaque póscimus, ut cúlpas ábigas, nóxia súbtrahas: des pácem fámulis, ut tíbi glóriam annórum in sériem cánant. Ámén.
transferer español inglés
Ultimo aggiornamento 2013-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: