Hai cercato la traduzione di gustate et videte quam suavis dom... da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

gustate et videte quam suavis est dominus

Spagnolo

probar y ver

Ultimo aggiornamento 2022-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gustate et videte quam suavis est dominum

Spagnolo

probar y ver

Ultimo aggiornamento 2019-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gustate et videte que quam svavis est dominus

Spagnolo

probar y ver

Ultimo aggiornamento 2023-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gustate et videte quoniam suavis est dominus beatus vir qui sperat in e

Spagnolo

porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venite et videte

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2024-01-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Spagnolo

presentaos, pues, ahora y ved esta maravilla que jehovah va a hacer ante vuestros ojos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venite et videte quanta fecit

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu

Spagnolo

oh dios, a ti cantaré un cántico nuevo; te cantaré con arpa de diez cuerdas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam suavis dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eiu

Spagnolo

¡exaltad a jehovah, nuestro dios! postraos ante el estrado de sus pies, porque él es santo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentia

Spagnolo

ahora pues, dignaos prestarme atención, pues ciertamente no mentiré ante vuestra cara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

Spagnolo

el rey desea tu hermosura; inclínate hacia él, porque él es tu señor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lamed o vos omnes qui transitis per viam adtendite et videte si est dolor sicut dolor meus quoniam vindemiavit me ut locutus est dominus in die irae furoris su

Spagnolo

"¿no os importa a vosotros, todos los que pasáis por el camino? mirad y ved si hay dolor como el dolor que me ha sobrevenido y con el cual jehovah me ha angustiado en el día de su ardiente ira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha

Spagnolo

entonces él dijo: --id, mirad dónde está, y yo enviaré a capturarlo. le informaron diciendo: --he aquí, está en dotán

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu

Spagnolo

"alza tus ojos y observa a los que vienen del norte. ¿dónde está el rebaño que te fue dado, la grey de tu gloria

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu

Spagnolo

--observad entre las naciones y mirad. quedaos asombrados y atónitos, porque yo haré en vuestros días algo que aun si se os contase, no lo creeríais

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc igitur transite ad dominum meum regem assyriorum et dabo vobis duo milia equorum et videte an habere valeatis ascensores eoru

Spagnolo

ahora pues, comprométete con mi señor, el rey de asiria, y yo te daré 2.000 caballos, si acaso tú puedes proveer quienes cabalguen sobre ellos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egredimini et videte filiae sion regem salomonem in diademate quo coronavit eum mater sua in die disponsionis illius et in die laetitiae cordis eiu

Spagnolo

salid, oh hijas de sion, y ved al rey salomón con la diadema con que le ciñó su madre en el día de sus bodas, el día en que se regocijó su corazón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

Spagnolo

luego entró jehú con jonadab hijo de recab en el templo de baal, y dijo a los siervos de baal: --buscad y ved que no haya aquí entre vosotros ninguno de los siervos de jehovah, sino sólo los siervos de baal

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu

Spagnolo

y moisés respondió al pueblo: --¡no temáis! estad firmes y veréis la liberación que jehovah hará a vuestro favor. a los egipcios que ahora veis, nunca más los volveréis a ver

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu

Spagnolo

proclamad en los palacios de asdod y en los palacios de la tierra de egipto, y decid: "¡reuníos sobre los montes de samaria y ved los muchos tumultos y la opresión que hay en medio de ella

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,393,855 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK