Você procurou por: gustate et videte quam suavis dominus (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

gustate et videte quam suavis est dominus

Espanhol

probar y ver

Última atualização: 2022-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gustate et videte quam suavis est dominum

Espanhol

probar y ver

Última atualização: 2019-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gustate et videte que quam svavis est dominus

Espanhol

probar y ver

Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gustate et videte quoniam suavis est dominus beatus vir qui sperat in e

Espanhol

porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite et videte

Espanhol

español

Última atualização: 2024-01-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Espanhol

presentaos, pues, ahora y ved esta maravilla que jehovah va a hacer ante vuestros ojos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite et videte quanta fecit

Espanhol

Última atualização: 2023-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu

Espanhol

oh dios, a ti cantaré un cántico nuevo; te cantaré con arpa de diez cuerdas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam suavis dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eiu

Espanhol

¡exaltad a jehovah, nuestro dios! postraos ante el estrado de sus pies, porque él es santo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentia

Espanhol

ahora pues, dignaos prestarme atención, pues ciertamente no mentiré ante vuestra cara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

Espanhol

el rey desea tu hermosura; inclínate hacia él, porque él es tu señor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lamed o vos omnes qui transitis per viam adtendite et videte si est dolor sicut dolor meus quoniam vindemiavit me ut locutus est dominus in die irae furoris su

Espanhol

"¿no os importa a vosotros, todos los que pasáis por el camino? mirad y ved si hay dolor como el dolor que me ha sobrevenido y con el cual jehovah me ha angustiado en el día de su ardiente ira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha

Espanhol

entonces él dijo: --id, mirad dónde está, y yo enviaré a capturarlo. le informaron diciendo: --he aquí, está en dotán

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu

Espanhol

"alza tus ojos y observa a los que vienen del norte. ¿dónde está el rebaño que te fue dado, la grey de tu gloria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu

Espanhol

--observad entre las naciones y mirad. quedaos asombrados y atónitos, porque yo haré en vuestros días algo que aun si se os contase, no lo creeríais

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc igitur transite ad dominum meum regem assyriorum et dabo vobis duo milia equorum et videte an habere valeatis ascensores eoru

Espanhol

ahora pues, comprométete con mi señor, el rey de asiria, y yo te daré 2.000 caballos, si acaso tú puedes proveer quienes cabalguen sobre ellos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

egredimini et videte filiae sion regem salomonem in diademate quo coronavit eum mater sua in die disponsionis illius et in die laetitiae cordis eiu

Espanhol

salid, oh hijas de sion, y ved al rey salomón con la diadema con que le ciñó su madre en el día de sus bodas, el día en que se regocijó su corazón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

Espanhol

luego entró jehú con jonadab hijo de recab en el templo de baal, y dijo a los siervos de baal: --buscad y ved que no haya aquí entre vosotros ninguno de los siervos de jehovah, sino sólo los siervos de baal

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu

Espanhol

y moisés respondió al pueblo: --¡no temáis! estad firmes y veréis la liberación que jehovah hará a vuestro favor. a los egipcios que ahora veis, nunca más los volveréis a ver

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu

Espanhol

proclamad en los palacios de asdod y en los palacios de la tierra de egipto, y decid: "¡reuníos sobre los montes de samaria y ved los muchos tumultos y la opresión que hay en medio de ella

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,786,377,813 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK