Hai cercato la traduzione di hic non pax da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

hic non pax

Spagnolo

aquí no hay paz;

Ultimo aggiornamento 2021-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic non est.

Spagnolo

no está aquí.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in beelzebub principe daemonioru

Spagnolo

pero al oírlo, los fariseos dijeron: --Éste no echa fuera los demonios sino por beelzebul, el príncipe de los demonios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic non consenserat consilio et actibus eorum ab arimathia civitate iudaeae qui expectabat et ipse regnum de

Spagnolo

Éste no había consentido con el consejo ni con los hechos de ellos. Él era de arimatea, ciudad de los judíos, y también esperaba el reino de dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quidam autem dixerunt ex ipsis non poterat hic qui aperuit oculos caeci facere ut et hic non moreretu

Spagnolo

pero algunos de ellos dijeron: --¿no podía éste, que abrió los ojos al ciego, hacer también que lázaro no muriese

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu

Spagnolo

luego, cuando maría llegó al lugar donde estaba jesús y le vio, se postró a sus pies diciéndole: --señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a pauperis iniuria averterit manum suam usuram et superabundantiam non acceperit iudicia mea fecerit in praeceptis meis ambulaverit hic non morietur in iniquitate patris sui sed vita vive

Spagnolo

retrae su mano de la maldad, y no presta con usura ni cobra intereses, ejecuta mis decretos y camina según mis estatutos--, éste no morirá por el pecado de su padre; ciertamente vivirá

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu

Spagnolo

entonces los magistrados dijeron al rey: --¡que muera este hombre! pues de esta manera, al hablarles tales palabras, desmoraliza a los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y a todo el pueblo. porque este hombre no busca el bien de este pueblo, sino su mal

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

Spagnolo

--nuestro padre murió en el desierto, aunque él no participó con los del grupo de coré que se juntaron contra jehovah, sino que murió por su propio pecado; y no tuvo hijos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,030,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK