Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ite incendite mundum
ite incendite mundum
Ultimo aggiornamento 2023-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite ad
latin
Ultimo aggiornamento 2022-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite, nuntiate
español
Ultimo aggiornamento 2023-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite ad joseph
go to joseph;
Ultimo aggiornamento 2021-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
nuptus ite domum
vete a casa
Ultimo aggiornamento 2022-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sacerda, ite domus
sacerdote, vete a casa
Ultimo aggiornamento 2024-01-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
romani ite domum!
¡romanos, idos a casa!
Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite et docete omnes
docete
Ultimo aggiornamento 2023-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite et docete omnes gentes
go and teach all nations
Ultimo aggiornamento 2020-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite ad joseph traducir al español
ir a joseph traducir al ingles
Ultimo aggiornamento 2022-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru
tomad también a vuestro hermano. levantaos y volved a aquel hombre
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait illis pilatus habetis custodiam ite custodite sicut sciti
pilato les dijo: --tenéis tropas de guardia. id y aseguradlo como sabéis hacerlo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite ergo ad exitus viarum et quoscumque inveneritis vocate ad nuptia
id, pues, a las encrucijadas de los caminos y llamad al banquete de bodas a cuantos halléis.
Ultimo aggiornamento 2024-03-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt
tomaron, pues, dos carros tirados por caballos; y el rey envió mensajeros tras el ejército de los sirios, diciéndoles: --id y ved
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque ad ioseph ut imperaret fratribus suis dicens onerantes iumenta ite in terram chanaa
y el faraón dijo a josé: --di a tus hermanos: "haced lo siguiente: cargad vuestros animales y volved a la tierra de canaán
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ait ad eos rex aegypti quare moses et aaron sollicitatis populum ab operibus suis ite ad onera vestr
entonces el rey de egipto les dijo: --¡moisés y aarón! ¿por qué distraéis al pueblo de sus labores? ¡volved a vuestras tareas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque ingressus esset et comederet bibissetque ait ite videte maledictam illam et sepelite eam quia filia regis es
luego entró, y después que comió y bebió, dijo: --ocupaos de esa maldita y sepultadla, pues es hija de rey
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi
y alguno de vosotros les dice: "id en paz, calentaos y saciaos", pero no les da lo necesario para el cuerpo, ¿de qué sirve
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ceciditque ohozias per cancellos cenaculi sui quod habebat in samaria et aegrotavit misitque nuntios dicens ad eos ite consulite beelzebub deum accaron utrum vivere queam de infirmitate mea ha
ocozías se cayó por la celosía de su sala en el piso superior, en samaria, y quedó malherido. entonces envió mensajeros diciéndoles: --id y consultad a baal-zebub, dios de ecrón, si he de sanar de esta enfermedad
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: