Hai cercato la traduzione di libelli oblatione da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

libelli oblatione

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

longior undécimo nobis decimique libelli

Spagnolo

artatus labor est et breve rasit opus

Ultimo aggiornamento 2022-12-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato

Spagnolo

porque con una sola ofrenda ha perfeccionado para siempre a los santificados

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

decimarum oblatione contenti quas in usus eorum et necessaria separav

Spagnolo

porque he dado a los levitas por heredad los diezmos, lo que los hijos de israel presenten a jehovah como ofrenda alzada. por eso les he dicho: 'no recibirán heredad entre los hijos de israel.'

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quicquid obtuleris sacrificii sale condies nec auferes sal foederis dei tui de sacrificio tuo in omni oblatione offeres sa

Spagnolo

"toda ofrenda vegetal tuya la sazonarás con sal. jamás permitirás que la sal del pacto de tu dios falte de tu ofrenda. ofrecerás sal con todas tus ofrendas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non obtulisti mihi arietem holocausti tui et victimis tuis non glorificasti me non te servire feci in oblatione nec laborem tibi praebui in tur

Spagnolo

no me trajiste corderos como tus holocaustos, ni me honraste con tus sacrificios. no te hice servir con ofrendas, ni te fatigué con incienso

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tam in oblatione holocaustorum domini quam in sabbatis et kalendis et sollemnitatibus reliquis iuxta numerum et caerimonias uniuscuiusque rei iugiter coram domin

Spagnolo

y para ofrecer todos los holocaustos a jehovah los sábados, las lunas nuevas y las demás festividades, continuamente delante de jehovah, en el número necesario y de acuerdo con lo que ha sido establecido para ellos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi

Spagnolo

después prepararon para sí y para los sacerdotes, porque los sacerdotes hijos de aarón estuvieron ocupados hasta la noche en ofrecer los holocaustos y los sebos. por eso los levitas prepararon para ellos mismos y para los sacerdotes hijos de aarón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et in oblatione donorum vestrorum cum transducitis filios vestros per ignem vos polluimini in omnibus idolis vestris usque hodie et ego respondebo vobis domus israhel vivo ego dicit dominus deus quia non respondebo vobi

Spagnolo

pues al presentar vuestras ofrendas y hacer pasar por fuego a vuestros hijos, os habéis contaminado con todos vuestros ídolos, hasta ahora. ¿y he de ser consultado por vosotros, oh casa de israel? ¡vivo yo, que no seré consultado por vosotros!, dice el señor jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sortes ergo misimus super oblatione lignorum inter sacerdotes et levitas et populos ut inferrentur in domum dei nostri per domos patrum nostrorum per tempora a temporibus anni usque ad annum ut arderent super altare domini dei nostri sicut scriptum est in lege mos

Spagnolo

también hicimos un sorteo entre los sacerdotes, los levitas y el pueblo, con respecto a la ofrenda de leña, para traerla a la casa de nuestro dios, según nuestras casas paternas, en los tiempos determinados cada año, para hacerla arder sobre el altar de jehovah nuestro dios, como está escrito en la ley

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,134,113 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK