Hai cercato la traduzione di musae poetis famam et gloriam dant da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

musae poetis famam et gloriam dant

Spagnolo

las musas dan fama y gloria para los poetas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

musae poetis gloriam dant

Spagnolo

las musas dan gloria a los poetas

Ultimo aggiornamento 2021-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad laudem et gloriam

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

benevolentiam et gloriam laudant

Spagnolo

alaban la gloria

Ultimo aggiornamento 2020-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad usum privatum et gloriam dei

Spagnolo

para uso privado

Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad laudem et gloriam nominuis tui

Spagnolo

para alabanza y gloria

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam

Spagnolo

porque os hemos dado a conocer el poder y la venida de nuestro señor jesucristo, no siguiendo fábulas artificiosas, sino porque fuimos testigos oculares de su majestad

Ultimo aggiornamento 2013-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Spagnolo

luz para revelación de las naciones y gloria de tu pueblo israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter me propter me faciam ut non blasphemer et gloriam meam alteri non dab

Spagnolo

por mí, por amor de mí mismo lo hago; pues, ¿cómo ha de ser profanado mi nombre? ¡no daré a otro mi gloria

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Spagnolo

tú, oh rey, eres rey de reyes porque el dios de los cielos te ha dado la realeza, el poder, la fuerza y la majestad

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

Spagnolo

porque han dicho: "heredemos nosotros los prados de dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tua

Spagnolo

¿hasta cuándo os ensañaréis contra un hombre? ¿lo destrozaréis todos vosotros como a una pared inclinada o una cerca derribada

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalm

Spagnolo

¡levántate, oh jehovah, con tu furor! Álzate contra la ira de mis angustiadores, y despierta el juicio que has ordenado para mí

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Spagnolo

porque al recibir de parte de dios padre honra y gloria, desde la grandiosa gloria le fue dirigida una voz: "Éste es mi hijo amado, en quien tengo complacencia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

tu rex regum es: et deus caeli regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi:

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Spagnolo

todos los hijos de israel vieron descender el fuego y la gloria de jehovah sobre el templo, y se postraron con el rostro en tierra sobre el pavimento. y adoraron y dieron gracias a jehovah diciendo: "porque él es bueno, porque para siempre es su misericordia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

minervam, sapientiae deam, amamus. poetae prudentiam minervae laudant et statuam et aram minervae rosis ornant, et gloriam minervae saepe laudant.

Spagnolo

amamos a minerva, la diosa de la sabiduría. los poetas alaban la prudencia de minerva y adornan la estatua y el altar de minerva con rosas, y a menudo alaban la gloria de minerva.

Ultimo aggiornamento 2021-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

poetae saepe laudant minervan, magnam deam graeciae. minerva dea semper portat hastam et statuam victoriae, nam saepe punat. agricolae minervae aras rosos ornant et benevolentiam et gloriam minervae laudant

Spagnolo

minervan a menudo alaba al poeta, la gran diosa griega. siempre lleva una lanza y una estatua de la diosa de la victoria, porque a menudo puna. minerva minerva alabanza y gloria y bien adornarán al granjero por el hedor

Ultimo aggiornamento 2020-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,370,444 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK