Hai cercato la traduzione di omne ens est bonum da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

omne ens est bonum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omne ens est bonum alteri

Spagnolo

todo es bueno

Ultimo aggiornamento 2021-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non omne animal est bonum.

Spagnolo

no todo animal es bueno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omne ens est verum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

est bonum consilium.

Spagnolo

el caballo grandeest bonum consilium.

Ultimo aggiornamento 2021-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc vinum est bonum.

Spagnolo

este vino es bueno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est bonum esse hominem solum.

Spagnolo

no es bueno que el hombre esté solo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omne ens intelligens agit propter finem

Spagnolo

todo ser inteligente obra por un fin.

Ultimo aggiornamento 2020-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Spagnolo

no es bueno mostrar preferencia por el impío, desviando al justo en el juicio

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Spagnolo

Él le respondió diciendo: --no es bueno tomar el pan de los hijos y echarlo a los perritos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica

Spagnolo

ciertamente no es bueno imponer una multa al justo ni golpear a los nobles a causa de su integridad

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su

Spagnolo

dijo además jehovah dios: "no es bueno que el hombre esté solo; le haré una ayuda idónea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

fecit ergo ezechias universa quae diximus in omni iuda operatusque est bonum et rectum et verum coram domino deo su

Spagnolo

de esta manera hizo ezequías en todo judá. Él hizo lo bueno, lo recto y lo verdadero delante de jehovah su dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid proiciens abiecisti iudam aut sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati

Spagnolo

¿has desechado del todo a judá? ¿acaso tu alma abomina a sion? ¿por qué nos has herido sin que haya para nosotros sanidad? esperamos paz, y no hay tal bien; tiempo de sanidad, y he aquí, terror

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est bonum hoc quod fecisti vivit dominus quoniam filii mortis estis vos qui non custodistis dominum vestrum christum domini nunc ergo vide ubi sit hasta regis et ubi scyphus aquae qui erat ad caput eiu

Spagnolo

esto que has hecho no está bien. ¡vive jehovah, que sois dignos de muerte, porque no habéis guardado a vuestro señor, el ungido de jehovah! ahora, mira dónde está la lanza del rey, y la cantimplora de agua que estaba a su cabecera

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sic terminus appetitus, quod est bonum, est in re appetibili, sed terminus cognitiontls, quod est verum, est in ipso intellectuonum, est in re appetibili, sed terminus cognitiontls, quod est verum, est in ipso intellectu

Spagnolo

así, el término apetito, que es bueno, es algo deseable, pero el término cognitiontls, que es verdadero en el intelecto.

Ultimo aggiornamento 2021-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,847,400 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK