Hai cercato la traduzione di parvulis da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

parvulis

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

parvulis

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

parvulis proeliis

Spagnolo

le piccole battaglie

Ultimo aggiornamento 2020-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contrita est moab adnuntiate clamorem parvulis eiu

Spagnolo

moab ha sido quebrantado; oíd el griterío de sus pequeños

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnis vero iuda stabat coram domino cum parvulis et uxoribus et liberis sui

Spagnolo

todo judá estaba de pie delante de jehovah, con sus pequeños, sus mujeres y sus hijos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domus ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra gesse

Spagnolo

toda la familia de josé, sus hermanos y la familia de su padre. solamente dejaron en la tierra de gosén a sus niños, sus ovejas y sus vacas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aedificate ergo urbes parvulis vestris et caulas ac stabula ovibus ac iumentis et quod polliciti estis implet

Spagnolo

edificaos, pues, ciudades para vuestros niños y rediles para vuestros rebaños, pero haced lo que habéis prometido

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobi

Spagnolo

solamente vuestras mujeres, vuestros niños y vuestros ganados (yo sé que tenéis mucho ganado), se quedarán en las ciudades que os he dado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ait moses cum parvulis nostris et senibus pergemus cum filiis et filiabus cum ovibus et armentis est enim sollemnitas domini nostr

Spagnolo

moisés respondió: --hemos de ir con nuestros niños y con nuestros ancianos, con nuestros hijos y con nuestras hijas; hemos de ir con nuestras ovejas y con nuestras vacas, porque tendremos una fiesta de jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil ex his quae moses iusserat reliquit intactum sed universa replicavit coram omni multitudine israhel mulieribus ac parvulis et advenis qui inter eos morabantu

Spagnolo

no hubo palabra alguna de todas las cosas que mandó moisés, que josué no leyera delante de toda la congregación de israel, incluyendo las mujeres, los niños y los extranjeros que vivían entre ellos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et in unum omni populo congregato tam viris quam mulieribus parvulis et advenis qui sunt intra portas tuas ut audientes discant et timeant dominum deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huiu

Spagnolo

harás congregar al pueblo--los hombres, las mujeres, los niños y los forasteros que estén en tus ciudades--, para que oigan, aprendan a temer a jehovah vuestro dios y cuiden de poner por obra todas las palabras de esta ley

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce enim veritatem dilexisti incerta et oculta sapientiae tuae manifesasti mihi adhuc revelet in hac nocte sicut ita revelara sunt parvulis solis incognita et ventura una quaealiame docear etp ossint ommia cognoscere si et fi sit monstra mihi aut quedamos rem gratam sin autem ministra mihi ignem ardentem vel aquam

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2024-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine jesu christi, qui dixiste ego sum via, veritas et vita, ecce enim veritatem dilexiste incarta et oculta sapientiae tuae manifiesasti mihi adhuc quae revelet in hac nocte sicut ita revelata sunt parvulis solis incognita, et ventura una quaealiame doceal, etp ossint ommia cognoscere si et fi sit, ita monstra miohi aut quandam rem gratam sin autem ministramihi ignem ardentem, vel aquam currentem, vel aliam quamcumque rem quae domino placeant, et vel angeli uriel, rubiel et barachiel sitis mihi miltum amatores et factores ad opus istud odtinendum. qood cupido scire, videre, congnoscere et pravidere per illum deum qui venturus est judicare vivos et mortuos, et saeculum per ignem. amen

Spagnolo

italia magna paeninsula est. roma in media italia est. roma antiqua parva est, sed albam delet. deinde etruriam et campaniam vincit atque in italia multas colonias condit. postea multas magnasque provincias in europa roma habet.transferer español

Ultimo aggiornamento 2013-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,737,663 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK