Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quae fuerunt vitia, mores sunt
Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et scribam in tabulis verba quae fuerunt in his quas ante confregisti ponesque eas in arc
yo escribiré en esas tablas las palabras que estaban en las tablas primeras que rompiste, y las pondrás en el arca.
Ultimo aggiornamento 2014-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ait rex sibae tua sint omnia quae fuerunt mifiboseth dixitque siba adoro inveniam gratiam coram te domine mi re
entonces el rey dijo a siba: --¡he aquí que es tuyo todo lo que pertenece a mefiboset! siba respondió: --ante ti me postro; halle yo gracia ante tus ojos, oh mi señor el rey
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ille maioribus natu et universo populo testes inquit vos estis hodie quod possederim omnia quae fuerunt helimelech et chellion et maalon tradente noem
entonces boaz dijo a los ancianos y a todo el pueblo: --vosotros sois testigos hoy de que adquiero de mano de noemí todas las cosas que pertenecieron a elimelec y todo lo de quelión y de majlón
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui simul ascenderant cum eo de galilaea in hierusalem qui usque nunc sunt testes eius ad plebe
y él apareció por muchos días a los que habían subido con él de galilea a jerusalén, los cuales ahora son sus testigos ante el pueblo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et percussit grando in omni terra aegypti cuncta quae fuerunt in agris ab homine usque ad iumentum cunctam herbam agri percussit grando et omne lignum regionis confregi
el granizo destruyó en toda la tierra de egipto todo lo que estaba en el campo, tanto los hombres como los animales. el granizo también arruinó toda la hierba del campo y destrozó todos los árboles del campo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caeli autem qui nunc sunt et terra eodem verbo repositi sunt igni servati in diem iudicii et perditionis impiorum hominu
pero por la misma palabra, los cielos y la tierra que ahora existen están reservados para el fuego, guardados hasta el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baalath etiam et omnes urbes firmissimas quae fuerunt salomonis cunctasque urbes quadrigarum et urbes equitum omnia quae voluit salomon atque disposuit aedificavit in hierusalem et in libano et in universa terra potestatis sua
baalat y todas las ciudades almacenes que tenía salomón, todas las ciudades para los carros y las ciudades para los jinetes; todo lo que salomón se propuso edificar en jerusalén, en el líbano y en toda la tierra bajo su dominio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: