Hai cercato la traduzione di ratione possibilitatis da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

ratione possibilitatis

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

pari ratione

Spagnolo

for the same reason

Ultimo aggiornamento 2022-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

naturali ratione

Spagnolo

arrepentimiento

Ultimo aggiornamento 2021-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sub ratione deitatis

Spagnolo

dios es la razón de la deidad

Ultimo aggiornamento 2019-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus sub ratione deitatis

Spagnolo

dios es la razón de la deidad.

Ultimo aggiornamento 2020-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sub communi ratione entis

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonum sub communi ratione boni

Spagnolo

como tal,

Ultimo aggiornamento 2021-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

genus humanum arte et ratione vivit

Spagnolo

la race humaine vit par l'art et en raison de la

Ultimo aggiornamento 2020-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc est magis momenti ratione, imaginatio

Spagnolo

esta es la razón más importante

Ultimo aggiornamento 2021-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquam ne desinetis o theologi cum ratione

Spagnolo

transferer googlewith

Ultimo aggiornamento 2013-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

Spagnolo

--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione

Spagnolo

--mi alma aún busca pero no halla--: un hombre he hallado entre mil, pero una mujer no he hallado entre todos éstos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significar

Spagnolo

porque me parece cosa no razonable enviar un preso sin indicar también las acusaciones contra él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quomodo maledicam cui non maledixit deus qua ratione detester quem dominus non detestatu

Spagnolo

"¿cómo he de maldecir a quien dios no maldice? ¿y cómo he de condenar al que jehovah no condena

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et super omnem veritatem hoc volo, sic iubeo, sit pro ratione voluntas

Spagnolo

a toda la verdad

Ultimo aggiornamento 2020-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera dei qui fabricator est omniu

Spagnolo

como tú no comprendes cómo entra el espíritu a los huesos en el vientre de la mujer encinta, así no comprenderás la obra de dios, quien hace todas las cosas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Spagnolo

también sabéis, oh filipenses, que al comienzo del evangelio cuando partí de macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en cuanto a dar y recibir, sino vosotros solos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui animam corpori per vitia conturbationesque commiscent, utrinque quod habet utile ad vitam necessarium demoliuntur, animamque lucidam ac nitidam carnalium voluptatum limo perturbant, et corporis munditiam atque nitorem hac ratione miscentes, inutile hoc ad vitae officia ostendunt

Spagnolo

quienes tienen el alma al cuerpo de los pecados de la conturbación se entremezclan, en ambos lados, es necesario que tenga un provecho, pero a la vida del uno se construye un muro, y el alma de los placeres carnales y resplandecientes sobre el limo de la región de la luz, y se perturbaban, y por eso la crporis una especie de pureza, y nosotros lo reconocemos con los deberes de la vida mezclándola, para mostrar que no hacer con el pulimento y quiere

Ultimo aggiornamento 2020-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,230,645 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK