Você procurou por: ratione possibilitatis (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

ratione possibilitatis

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

pari ratione

Espanhol

for the same reason

Última atualização: 2022-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

naturali ratione

Espanhol

arrepentimiento

Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub ratione deitatis

Espanhol

dios es la razón de la deidad

Última atualização: 2019-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus sub ratione deitatis

Espanhol

dios es la razón de la deidad.

Última atualização: 2020-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub communi ratione entis

Espanhol

Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum sub communi ratione boni

Espanhol

como tal,

Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

genus humanum arte et ratione vivit

Espanhol

la race humaine vit par l'art et en raison de la

Última atualização: 2020-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc est magis momenti ratione, imaginatio

Espanhol

esta es la razón más importante

Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquam ne desinetis o theologi cum ratione

Espanhol

transferer googlewith

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

Espanhol

--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione

Espanhol

--mi alma aún busca pero no halla--: un hombre he hallado entre mil, pero una mujer no he hallado entre todos éstos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significar

Espanhol

porque me parece cosa no razonable enviar un preso sin indicar también las acusaciones contra él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quomodo maledicam cui non maledixit deus qua ratione detester quem dominus non detestatu

Espanhol

"¿cómo he de maldecir a quien dios no maldice? ¿y cómo he de condenar al que jehovah no condena

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et super omnem veritatem hoc volo, sic iubeo, sit pro ratione voluntas

Espanhol

a toda la verdad

Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quomodo ignoras quae sit via spiritus et qua ratione conpingantur ossa in ventre praegnatis sic nescis opera dei qui fabricator est omniu

Espanhol

como tú no comprendes cómo entra el espíritu a los huesos en el vientre de la mujer encinta, así no comprenderás la obra de dios, quien hace todas las cosas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Espanhol

también sabéis, oh filipenses, que al comienzo del evangelio cuando partí de macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en cuanto a dar y recibir, sino vosotros solos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui animam corpori per vitia conturbationesque commiscent, utrinque quod habet utile ad vitam necessarium demoliuntur, animamque lucidam ac nitidam carnalium voluptatum limo perturbant, et corporis munditiam atque nitorem hac ratione miscentes, inutile hoc ad vitae officia ostendunt

Espanhol

quienes tienen el alma al cuerpo de los pecados de la conturbación se entremezclan, en ambos lados, es necesario que tenga un provecho, pero a la vida del uno se construye un muro, y el alma de los placeres carnales y resplandecientes sobre el limo de la región de la luz, y se perturbaban, y por eso la crporis una especie de pureza, y nosotros lo reconocemos con los deberes de la vida mezclándola, para mostrar que no hacer con el pulimento y quiere

Última atualização: 2020-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,625,370 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK