Hai cercato la traduzione di secundus victor da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

secundus victor

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

victor

Spagnolo

víctor

Ultimo aggiornamento 2014-10-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

roma victor

Spagnolo

rome is victorious

Ultimo aggiornamento 2020-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

liber secundus

Spagnolo

duelo de supervivencia

Ultimo aggiornamento 2021-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

victor tyrannus rex

Spagnolo

conquistador tirano rey de reyes

Ultimo aggiornamento 2021-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abbas 'dies secundus

Spagnolo

feliz día papa

Ultimo aggiornamento 2019-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non desistas non exiens roma victor

Spagnolo

se dexistes ganador roma

Ultimo aggiornamento 2019-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scipio victor recedit paene ipso hannibale capto

Spagnolo

escipión sale victorioso, después de haber sido casi capturado el propio aníbal

Ultimo aggiornamento 2016-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit itaque et eis cum reversus fuero victor in pace destruam tjnfkjnimb

Spagnolo

y él habló también a los de peniel, diciendo: --cuando yo regrese en paz, derribaré esta torre

Ultimo aggiornamento 2013-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

victor non solum magnam pecuniam sed etiam multos obsides ab atheniensibus quotannis flagitabat

Spagnolo

no sólo ganó un montón de dinero

Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Spagnolo

¿no poseerás tú lo que quemós, tu dios, te haga poseer? nosotros, pues, poseeremos todo lo que jehovah nuestro dios les quitó delante de nosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erat autem ieeth prior ziza secundus porro iaus et baria non habuerunt plurimos filios et idcirco in una familia unaque domo conputati sun

Spagnolo

yajat fue el primero, y ziza el segundo. pero jeús y bería no tuvieron muchos hijos, por lo cual fueron considerados como una casa paterna con una sola función

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

Spagnolo

los tres hijos mayores de isaí habían ido tras saúl a la guerra. los nombres de sus tres hijos que habían ido a la guerra eran: eliab el primogénito, abinadab el segundo y sama el tercero

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu

Spagnolo

matanías hijo de micaías, hijo de zabdi, hijo de asaf, el director que empezaba la acción de gracias al tiempo de la oración; bacbuquías, el segundo de sus hermanos, y abda hijo de samúa, hijo de galal, hijo de jedutún

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

Spagnolo

aconteció que salomón comenzó a edificar la casa de jehovah en el año 480 después que los hijos de israel salieron de la tierra de egipto, en el mes de ziv, que es el mes segundo, del cuarto año del reinado de salomón sobre israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Spagnolo

yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quorum primus seraphico calculo purgatus et ardore celico inflammatus totum incendere videbatur. secundus vero verbo [*] predicationis fecundus super mundi tenebras clarius radiavit

Spagnolo

-un monasterio sin libros -rápidamente inspirado en el abad- es como una ciudad sin recursos, un castillo sin números, una cocina sin muebles, una mesa sin comida, un jardín sin hierbas, un prado sin flores, un árbol sin hojas.

Ultimo aggiornamento 2022-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum menelai gubernator. ego et pauci nautae ad litus pervenimus. nunc nos memelaum honorare volumus, nam graeci hunc morem habebant: ubi vir mari mortuus est, uxor funus mari celebrat>>. rex navem eis commodavit. menelaus helenam in navem duxit. nautae rudentes solverunt. mox ventus secundus eos in graeciam impulit.

Spagnolo

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de la troya y grecia estaba de visita, y helen se enamoraron, no sólo en parís, pero con él, y se embarcó para troya. y menelao se retira, entonces, el marido de helena, los griegos recogió, y todos los oficiales de la guerra, porque les ha preparado. ella es la historia del hombre bien conocido, pero sólo unos pocos de esta historia, que los conocía. helena de troya nunca llegó. de hecho, la diosa hera, erst le hiciste abhor, a la imagen de helen troy, envió; el helen y transportado a egipto. no palacio de estar. después de la captura griegos de troya, menelaoa

Ultimo aggiornamento 2020-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,994,508 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK