Hai cercato la traduzione di semper ad lucem da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

semper ad lucem

Spagnolo

ad lucem

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad lucem

Spagnolo

la vida la luz

Ultimo aggiornamento 2013-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

semper ad alta

Spagnolo

always on high

Ultimo aggiornamento 2022-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

semper ad meliora

Spagnolo

siempre para mejor

Ultimo aggiornamento 2020-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

umbra ad lucem,

Spagnolo

de la sombra a la luz

Ultimo aggiornamento 2018-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a tenebris ad lucem

Spagnolo

1. te mando abrir los ojos

Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe noctem ad lucem

Spagnolo

захватить ночь на свет,

Ultimo aggiornamento 2020-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a tenebris ad lucem creata

Spagnolo

via ad lucem

Ultimo aggiornamento 2020-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego praecipio tibi ut vadam ad lucem

Spagnolo

te ordeno que vayas a la luz

Ultimo aggiornamento 2022-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui autem facit veritatem venit ad lucem

Spagnolo

el que hace la verdad viene a la luz,

Ultimo aggiornamento 2020-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

semper mecum eris, semper ad latus meum te tenebo

Spagnolo

traductor español latino

Ultimo aggiornamento 2017-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ita imperium semper ad optumum quemque a minus bono transfertur.

Spagnolo

de esta forma, el gobierno pasa de las manos del inepto a las del mas corrupto.

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Spagnolo

porque todo aquel que practica lo malo aborrece la luz, y no viene a la luz, para que sus obras no sean censuradas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp

Spagnolo

más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

Spagnolo

no obstante, vive jehovah dios de israel que me ha impedido hacerte daño; pues si no te hubieras apresurado a venir a mi encuentro, antes del amanecer no le habría quedado a nabal ni un solo hombre con vida

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Spagnolo

para abrir sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de satanás a dios, para que reciban perdón de pecados y una herencia entre los santificados por la fe en mí.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti

Spagnolo

ellos ofrecen a jehovah los holocaustos cada mañana y cada tarde, queman el incienso aromático, hacen la presentación del pan sobre la mesa limpia y encienden el candelabro de oro con sus lámparas, para que ardan cada noche. nosotros guardamos la ordenanza de jehovah nuestro dios, pero vosotros le habéis abandonado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

claudius , pater claudiae luciique ,mercator est iam id scimus mox in graeciam iter inire debet nam garum vendere et nova dolia emere vult semper ad templum adit et sacerdotes consultat antequam iter init sacerdos dicit si iter inire oportet aut non

Spagnolo

claudio, el padre de la luciique claudiae, el comerciante debe entrar en un viaje a grecia, ya es hora de que nos demos cuenta tan pronto como uno desea comprar siempre ha estado en el templo, para que visitó los nuevos frascos de fondo con la salsa de pescado para vender, y los sacerdotes, y antes de que el camino entra en un cura, dice, si, considerada en un viaje para entrar en él que corresponde a nom

Ultimo aggiornamento 2018-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

claudius pater claudiae luciique, mercator est, iam id scimus. mox in graeciam iter inire debet, nam garum, vendere et nova dolia emere vult. semper ad, templum adit et sacerdotes consultat antequam iter init sacerdotes consultat antequam iter init. sacerdos dicit si iter inire oportet aut non.in societate romana multi sacerdotes sunt, qui in templo deos consultant: haruspex per sacrificium animalium viscera examinat. augur caelum, fulmina, tonitra et aves quoque observat, quantae sunt, quid faciunt et unde veniunt: si aves a latere dextro veniunt, praesagium bonum est; si a latere sinistro veniunt, praesagium malum est.in imperio romano alii sacerdotes sunt: pontifices, qui ferias constituunt, flamines, qui deorum cultum curant, et vestales, quae ignem sacrum vigilant.templum aedificium est ubi dei habitant. ante templum ara est, ubi sacerdotes animalia sacrificant. templa romana super podium sunt et podia scalam habent; per scalam sacerdotes in templum intrant. ceteri homines in templum intrare non possunt, sed ad templum manent.in templo una cella cum statua dei est. este es el segundo

Spagnolo

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Ultimo aggiornamento 2018-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,097,759 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK