Hai cercato la traduzione di sera da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

sera

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

asi sera

Spagnolo

barra de ast

Ultimo aggiornamento 2020-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cineri gloria sera est

Spagnolo

fame is too late

Ultimo aggiornamento 2016-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suus 'sera numquam discere

Spagnolo

nunca es tarde

Ultimo aggiornamento 2022-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si aceptas tu alma sera mia

Spagnolo

en una pequeña oracion siempre te encuentro

Ultimo aggiornamento 2014-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lo que tenga que ser, sera

Spagnolo

asi es y asi sera

Ultimo aggiornamento 2018-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nulla aetas ad discendum sera est

Spagnolo

no hay tiempo para aprender demasiado tarde

Ultimo aggiornamento 2021-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me voy a dormir, es tarde. maÑana sera otro dÍa.

Spagnolo

me voy a dormir, es tarde. maÑana sera otro dÍa.

Ultimo aggiornamento 2014-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

extruxitque bethoron superiorem et bethoron inferiorem civitates muratas habentes portas et vectes et sera

Spagnolo

después reedificó bet-jorón alta y bet-jorón baja, ciudades fortificadas con murallas, puertas y cerrojos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nuntiatum est autem saul quod venisset david in ceila et ait saul tradidit eum deus in manus meas conclususque est introgressus urbem in qua portae et sera

Spagnolo

y cuando le fue dicho a saúl que david había ido a queila, saúl pensó: "dios lo ha entregado en mi mano, pues él se ha encerrado a sí mismo al entrar en una ciudad con puertas y cerrojos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro

Spagnolo

pero sansón estuvo acostado solamente hasta la medianoche. se levantó a la medianoche, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos postes, las arrancó con cerrojo y todo. las puso sobre sus hombros y las subió a la cumbre del monte que mira hacia hebrón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

les agradesco papa y mama por el tiempo que estuvieron ami lado y por aquellas cosas que compartimos juntos.se que al mirar al cielo de noche y encontrar las dos estrellas mas brillantes sera por que estaran cuidandonos a mi y mi hermano . gracias por todo . los amo

Spagnolo

les agradesco papa y mama por el tiempo que estuvieron ami lado y por aquellas cosas que compartimos juntos.se que al mirar al cielo de noche y encontrar las dos estrellas mas brillantes sera por que estaran cuidandonos a mi y mi hermano . gracias por todo . los amo

Ultimo aggiornamento 2024-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,369,728 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK