Hai cercato la traduzione di suscepit israël da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

suscepit israël

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

israël

Spagnolo

israel

Ultimo aggiornamento 2015-06-12
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

suscepit israel

Spagnolo

ayudó a su siervo israel

Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit israel puerum suum

Spagnolo

recordatum

Ultimo aggiornamento 2022-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Spagnolo

por cierto, vanidad son los hombres comunes; mentira son los hombres notables. si se los pesa a todos juntos en balanza, serán menos que un soplo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Spagnolo

la tierra se abrió y tragó a datán, y cubrió al grupo de abiram

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Spagnolo

por tanto, recibíos unos a otros como cristo os recibió para la gloria de dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Spagnolo

después de decir esto, y mientras ellos le veían, él fue elevado; y una nube le recibió ocultándole de sus ojos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Spagnolo

no escucha la voz, ni recibe la corrección. no confía en jehovah, ni se acerca a su dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Spagnolo

ahora pues, maldito seas tú, lejos de la tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Spagnolo

entonces fueron elifaz el temanita, bildad el sujita y zofar el namatita, e hicieron como jehovah les había dicho. y jehovah atendió a job

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Spagnolo

y la hija del faraón le dijo: --llévate a este niño y críamelo. yo te lo pagaré. la mujer tomó al niño y lo crió

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Spagnolo

pero la mujer de galaad también le había dado hijos, los cuales, cuando crecieron, echaron a jefté y le dijeron: "tú no heredarás en la casa de nuestro padre, porque eres hijo de otra mujer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Spagnolo

entonces el espíritu invistió a amasai, jefe de los treinta, quien dijo: --¡por ti, oh david, y contigo, oh hijo de isaí! ¡paz! ¡paz contigo, y paz con los que te ayudan, porque tu dios también te ayuda! david los aceptó y los puso entre los jefes de la tropa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Spagnolo

su marido se levantó y la siguió para hablarle amorosamente y hacerla volver. llevó consigo a un criado suyo y un par de asnos. ella lo hizo entrar en la casa de su padre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,015,779 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK