Hai cercato la traduzione di timete da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

timete

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

timete deum

Spagnolo

time te deum

Ultimo aggiornamento 2023-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

timete deum et date illi honorem

Spagnolo

fear god and give him honor

Ultimo aggiornamento 2023-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

timete deum qvia venir hora ivdich eivs

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes honorate fraternitatem diligite deum timete regem honorificat

Spagnolo

honrad a todos; amad a los hermanos; temed a dios; honrad al rey

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed dominum deum vestrum timete et ipse eruet vos de manu omnium inimicorum vestroru

Spagnolo

sólo temed a jehovah vuestro dios, y él os librará de mano de todos vuestros enemigos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Spagnolo

jehovah hace nulo el consejo de las naciones, y frustra las maquinaciones de los pueblos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti

Spagnolo

en pos de jehovah vuestro dios andaréis, y a él temeréis. guardaréis sus mandamientos y escucharéis su voz. a él serviréis y a él seréis fieles

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet

Spagnolo

pero yo os enseñaré a quién debéis temer: temed a aquel que, después de haber dado muerte, tiene poder de echar en el infierno. sí, os digo: a éste temed

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Spagnolo

no temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar al alma. más bien, temed a aquel que puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc ergo timete dominum et servite ei perfecto corde atque verissimo et auferte deos quibus servierunt patres vestri in mesopotamia et in aegypto ac servite domin

Spagnolo

ahora pues, temed a jehovah. servidle con integridad y con fidelidad. quitad de en medio los dioses a los cuales sirvieron vuestros padres al otro lado del río y en egipto, y servid a jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,053,451 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK