Hai cercato la traduzione di traductor de googlesed haec omnia... da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

traductor de googlesed haec omnia pulmentum

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

haec omnia tibi dabo

Spagnolo

io ti darò tutte queste cose

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

traductor de google en latin

Spagnolo

google transportadora latino

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec omnia oppida urbem cingunt

Spagnolo

the towns lay around the city all these things,

Ultimo aggiornamento 2020-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec omnia oppida urbem cingunt.

Spagnolo

todas estas ciudades rodean esta ciudad

Ultimo aggiornamento 2020-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui ait haec omnia custodivi a iuventute me

Spagnolo

entonces él dijo: --todo esto lo he guardado desde mi juventud

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Spagnolo

de cierto os digo, que todo esto recaerá sobre esta generación

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et super haec omnia percussit eum dominus alvi languore insanabil

Spagnolo

después de todo esto jehovah lo hirió con una enfermedad incurable en sus intestinos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ita et vos cum videritis haec omnia scitote quia prope est in ianui

Spagnolo

así también vosotros, cuando veáis todas estas cosas, sabed que está cerca, a las puertas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et regressae a monumento nuntiaverunt haec omnia illis undecim et ceteris omnibu

Spagnolo

y volviendo del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dic nobis quando ista fient et quod signum erit quando haec omnia incipient consummar

Spagnolo

--dinos, ¿cuándo sucederán estas cosas? ¿y qué señal habrá cuando todas estas cosas estén por cumplirse

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque sacerdos purificans hominem statuerit eum et haec omnia coram domino in ostio tabernaculi testimoni

Spagnolo

el sacerdote que lo purifique presentará delante de jehovah al que se purifica, de pie, con estas cosas, a la entrada del tabernáculo de reunión

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia

Spagnolo

pero todo esto de nada me sirve cada vez que veo al judío mardoqueo sentado junto a la puerta real

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui respondit mulier si dominus nos vellet occidere de manibus nostris holocaustum et libamenta non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque ea quae sunt ventura dixisse

Spagnolo

pero su mujer le respondió: --si jehovah hubiera querido matarnos, no habría aceptado de nuestras manos el holocausto y la ofrenda. no nos habría mostrado todas estas cosas, ni ahora nos habría anunciado esto

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed ante haec omnia inicient vobis manus suas et persequentur tradentes in synagogas et custodias trahentes ad reges et praesides propter nomen meu

Spagnolo

pero antes de estas cosas os echarán mano y os perseguirán. os entregarán a las sinagogas y os meterán en las cárceles, y seréis llevados delante de los reyes y gobernantes por causa de mi nombre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et facto sabbato coepit in synagoga docere et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes unde huic haec omnia et quae est sapientia quae data est illi et virtutes tales quae per manus eius efficiuntu

Spagnolo

y cuando llegó el sábado, él comenzó a enseñar en la sinagoga; y muchos quedaban atónitos cuando le oían, y decían: --¿de dónde le vienen a éste estas cosas? ¿qué sabiduría es ésta que le ha sido dada? ¡cuántas obras poderosas son hechas por sus manos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

Spagnolo

y gedeón le respondió: --¡oh, señor mío! si jehovah está con nosotros, ¿por qué nos ha sobrevenido todo esto? ¿dónde están todas sus maravillas que nuestros padres nos han contado diciendo: "¿no nos sacó jehovah de egipto?" ahora jehovah nos ha desamparado y nos ha entregado en mano de los madianitas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

qui immolat bovem quasi qui interficiat virum qui mactat pecus quasi qui excerebret canem qui offert oblationem quasi qui sanguinem suillum offerat qui recordatur turis quasi qui benedicat idolo haec omnia elegerunt in viis suis et in abominationibus suis anima eorum delectata es

Spagnolo

"el que mata un toro es como el que mata a un hombre; el que sacrifica una oveja es como el que desnuca un perro; el que presenta ofrenda vegetal es como el que presenta sangre de cerdo; el que hace una ofrenda memorial de incienso es como si bendijese a un ídolo. así como ellos escogieron sus propios caminos y sus almas se complacieron en sus abominaciones

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

volentes, et decernentes expresaron exdem scientia, ciertos nuestros, quod presen eoura probatio, et convalidatio, at que concessio, iam super fundatione, quam super presentibus capitulissit, y ellos debent prediotis confratibustiam dicte congregationis presentibus, et futuris, us que ad nostram, succionador nostrum regium beneplacitum, forma ilustrada retroscripti de 29 de febrero de 1776; stabiles, realis, valid, fructuosa, et firma, nullunque in judiciis, aut extra sentiat, quo vismodedi minutionisin comodum, aut notal terius detrimentum pertinescat, sed en su siempre robore, et fermitate persistae, in quorum fidem hoc praesens privilegium fieri fecimus magno nuestro negociador sigillo pendenti muni tumetc .;dominus rex mandavit mihi d, stephano patrick pro a secretis - die 21 mensis martii 1777. concedatur sanatoria usque ad regis beneplacitum . patritius - regio exequatut registrado en la oficina de audiencias qa regia de catanzaro hasta el 10 de abril de 1777. crispus, pisciotta, torrentes - vidi ficus. menieri pro secretario”. este documento, para evitar su dispersión, se depositó mediante escritura pública de 25 de agosto de 1781 entre las actas del notario domenicolarussa/traductor de google en latin

Spagnolo

c / transportador google latino

Ultimo aggiornamento 2019-09-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,618,587 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK