Hai cercato la traduzione di ubi enim est via a da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

ubi enim est via a

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

doctrina est via

Spagnolo

, una tierra seca, de ninguna manera es la doctrina de la

Ultimo aggiornamento 2021-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Spagnolo

porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

Spagnolo

porque donde hay un testamento, es necesario que se presente constancia de la muerte del testador

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic enim est dominus servi

Spagnolo

he aquí la esclava del señor, hágase en mí según tu palabra

Ultimo aggiornamento 2021-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nulla tenaci invia est via

Spagnolo

tenaz ningún camino es intransitable

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

musica enim est lingua universalis.

Spagnolo

la música es el idioma universal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri

Spagnolo

al hombre cuyo camino está escondido, y a quien dios ha cercado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat

Spagnolo

porque la sangre de los toros y de los machos cabríos no puede quitar los pecados

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

filii oboedite parentibus vestris in domino hoc enim est iustu

Spagnolo

hijos, obedeced en el señor a vuestros padres, porque esto es justo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi

Spagnolo

¿por qué, pues, dices, oh jacob; y hablas tú, oh israel: "mi camino le es oculto a jehovah, y mi causa pasa inadvertida a mi dios"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

est via quae videtur homini iusta novissima autem eius deducunt ad morte

Spagnolo

hay un camino que al hombre le parece derecho, pero que al final es camino de muerte

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri

Spagnolo

no subáis, porque jehovah no está entre vosotros. no seáis derrotados delante de vuestros enemigos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hoc enim est verbum verum quia alius est qui seminat et alius est qui meti

Spagnolo

porque en esto es verdadero el dicho: "uno es el que siembra, y otro es el que siega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti

Spagnolo

Ésta es la justicia de dios por medio de la fe en jesucristo para todos los que creen. pues no hay distinción

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su

Spagnolo

tampoco llevéis bolsas para el camino, ni dos vestidos, ni zapatos, ni bastón; porque el obrero es digno de su alimento

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contrari

Spagnolo

y el ángel de jehovah le dijo: --¿por qué has azotado a tu asna estas tres veces? he aquí, yo he salido como adversario, porque tu camino es perverso delante de mí

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

doctrinis variis et peregrinis nolite abduci optimum enim est gratia stabiliri cor non escis quae non profuerunt ambulantibus in ei

Spagnolo

no seáis llevados de acá para allá por diversas y extrañas doctrinas; porque bueno es que el corazón haya sido afirmado en la gracia; no en comidas, que nunca aprovecharon a los que se dedican a ellas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum sedasset scriba turbas dixit viri ephesii quis enim est hominum qui nesciat ephesiorum civitatem cultricem esse magnae dianae iovisque proli

Spagnolo

por fin, cuando el magistrado había apaciguado la multitud, dijo: --hombres de Éfeso, ¿qué hombre hay que no sepa que la ciudad de Éfeso es guardiana del templo de la majestuosa diana y de su imagen caída del cielo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fili hominis domus israhel habitaverunt in humo sua et polluerunt eam in viis suis et in studiis suis iuxta inmunditiam menstruatae facta est via eorum coram m

Spagnolo

"oh hijo de hombre, cuando la casa de israel habitaba en su tierra, la contaminaban con su conducta y sus obras. su conducta delante de mí fue como la inmundicia de una mujer menstruosa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu

Spagnolo

y sucedió que hacia el mediodía, elías se burlaba de ellos diciendo: --¡gritad a gran voz, porque es un dios! quizás está meditando, o está ocupado, o está de viaje. quizás está dormido, y hay que despertarle

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,598,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK