Hai cercato la traduzione di utero da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

utero

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

ex utero

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tota mulier in utero

Spagnolo

todo el útero de la mujer: es una matriz

Ultimo aggiornamento 2020-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prolapsus utero-vaginalis

Spagnolo

prolapso uterovaginal

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et oravit iona ad dominum deum suum de utero pisci

Spagnolo

y dijo: "desde mi angustia invoqué a jehovah, y él me respondió. clamé desde el vientre del seol, y tú escuchaste mi voz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

fuissem quasi qui non essem de utero translatus ad tumulu

Spagnolo

habría sido como si nunca hubiera existido, conducido desde el vientre hasta la tumba

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals

Spagnolo

mi vida está entre leones; estoy tendido entre hombres que devoran. sus dientes son lanzas y flechas, y su lengua es como espada afilada

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

Spagnolo

¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

in utero subplantavit fratrem suum et in fortitudine sua directus est cum angel

Spagnolo

en el vientre suplantó a su hermano y en su edad viril contendió con dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

quia ab infantia mea crevit mecum miseratio et de utero matris meae egressa est mecu

Spagnolo

(aunque desde mi juventud yo lo crié como un padre y desde mi nacimiento la guié)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua

Spagnolo

pero cuando dios--quien me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia-- tuvo a bie

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me

Spagnolo

porque he aquí, cuando llegó a mis oídos la voz de tu salutación, la criatura saltó de alegría en mi vientre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et quidam vir in lystris infirmus pedibus sedebat claudus ex utero matris suae qui numquam ambulavera

Spagnolo

y allí anunciaban el evangelio

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

audite me domus iacob et omne residuum domus israhel qui portamini a meo utero qui gestamini a mea vulv

Spagnolo

"escuchadme, oh casa de jacob y todo el remanente de israel, los que sois cargados por mí desde el vientre y llevados desde la matriz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet

Spagnolo

aconteció que, cuando elisabet oyó la salutación de maría, la criatura saltó en su vientre. y elisabet fue llena del espíritu santo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

cumque conpleti fuerint dies tui et dormieris cum patribus tuis suscitabo semen tuum post te quod egredietur de utero tuo et firmabo regnum eiu

Spagnolo

cuando se cumplan tus días y reposes con tus padres, yo levantaré después de ti a un descendiente tuyo, el cual procederá de tus entrañas, y afirmaré su reino

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius maria ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de spiritu sanct

Spagnolo

el nacimiento de jesucristo fue así: su madre maría estaba desposada con josé; y antes de que se unieran, se halló que ella había concebido del espíritu santo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

dixit ad eam in tempore isto et in hac eadem hora si vita comes fuerit habebis in utero filium at illa respondit noli quaeso domine mi vir dei noli mentiri ancillae tua

Spagnolo

entonces él dijo: --el año que viene, por este tiempo, tú abrazarás un hijo. ella dijo: --¡no, señor mío, hombre de dios! ¡no engañes a tu sierva

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin

Spagnolo

entonces david dijo a abisai y a todos sus servidores: --he aquí, mi hijo, que ha salido de mis entrañas, acecha mi vida. ¡cuánto más ahora uno de benjamín! dejadle que maldiga, porque jehovah se lo ha dicho

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua

Spagnolo

pero me dijo: "he aquí que concebirás y darás a luz un hijo. ahora pues, no bebas vino ni licor; no comas nada inmundo, porque el niño será nazareo de dios desde el vientre de su madre hasta el día de su muerte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

Spagnolo

y jehovah envió un ángel, el cual hirió a todos los guerreros esforzados, a los oficiales y a los jefes en el campamento del rey de asiria. senaquerib se volvió a su tierra con el rostro avergonzado. y cuando entró en el templo de su dios, algunos de sus propios hijos lo mataron allí a espada

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,311,116 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK