Você procurou por: utero (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

utero

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

ex utero

Espanhol

Última atualização: 2023-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tota mulier in utero

Espanhol

todo el útero de la mujer: es una matriz

Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

prolapsus utero-vaginalis

Espanhol

prolapso uterovaginal

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et oravit iona ad dominum deum suum de utero pisci

Espanhol

y dijo: "desde mi angustia invoqué a jehovah, y él me respondió. clamé desde el vientre del seol, y tú escuchaste mi voz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fuissem quasi qui non essem de utero translatus ad tumulu

Espanhol

habría sido como si nunca hubiera existido, conducido desde el vientre hasta la tumba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals

Espanhol

mi vida está entre leones; estoy tendido entre hombres que devoran. sus dientes son lanzas y flechas, y su lengua es como espada afilada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

Espanhol

¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

in utero subplantavit fratrem suum et in fortitudine sua directus est cum angel

Espanhol

en el vientre suplantó a su hermano y en su edad viril contendió con dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

quia ab infantia mea crevit mecum miseratio et de utero matris meae egressa est mecu

Espanhol

(aunque desde mi juventud yo lo crié como un padre y desde mi nacimiento la guié)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua

Espanhol

pero cuando dios--quien me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia-- tuvo a bie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me

Espanhol

porque he aquí, cuando llegó a mis oídos la voz de tu salutación, la criatura saltó de alegría en mi vientre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et quidam vir in lystris infirmus pedibus sedebat claudus ex utero matris suae qui numquam ambulavera

Espanhol

y allí anunciaban el evangelio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

audite me domus iacob et omne residuum domus israhel qui portamini a meo utero qui gestamini a mea vulv

Espanhol

"escuchadme, oh casa de jacob y todo el remanente de israel, los que sois cargados por mí desde el vientre y llevados desde la matriz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet

Espanhol

aconteció que, cuando elisabet oyó la salutación de maría, la criatura saltó en su vientre. y elisabet fue llena del espíritu santo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cumque conpleti fuerint dies tui et dormieris cum patribus tuis suscitabo semen tuum post te quod egredietur de utero tuo et firmabo regnum eiu

Espanhol

cuando se cumplan tus días y reposes con tus padres, yo levantaré después de ti a un descendiente tuyo, el cual procederá de tus entrañas, y afirmaré su reino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius maria ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de spiritu sanct

Espanhol

el nacimiento de jesucristo fue así: su madre maría estaba desposada con josé; y antes de que se unieran, se halló que ella había concebido del espíritu santo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dixit ad eam in tempore isto et in hac eadem hora si vita comes fuerit habebis in utero filium at illa respondit noli quaeso domine mi vir dei noli mentiri ancillae tua

Espanhol

entonces él dijo: --el año que viene, por este tiempo, tú abrazarás un hijo. ella dijo: --¡no, señor mío, hombre de dios! ¡no engañes a tu sierva

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin

Espanhol

entonces david dijo a abisai y a todos sus servidores: --he aquí, mi hijo, que ha salido de mis entrañas, acecha mi vida. ¡cuánto más ahora uno de benjamín! dejadle que maldiga, porque jehovah se lo ha dicho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua

Espanhol

pero me dijo: "he aquí que concebirás y darás a luz un hijo. ahora pues, no bebas vino ni licor; no comas nada inmundo, porque el niño será nazareo de dios desde el vientre de su madre hasta el día de su muerte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

Espanhol

y jehovah envió un ángel, el cual hirió a todos los guerreros esforzados, a los oficiales y a los jefes en el campamento del rey de asiria. senaquerib se volvió a su tierra con el rostro avergonzado. y cuando entró en el templo de su dios, algunos de sus propios hijos lo mataron allí a espada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,734,381,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK