Hai cercato la traduzione di vere dominus est in loco is to da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

vere dominus est in loco is to

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

vere dominus est in loco isto

Spagnolo

verdaderamente el propietario está en el lugar correcto para

Ultimo aggiornamento 2022-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vero dominus est in loco isto

Spagnolo

señor lugar

Ultimo aggiornamento 2018-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ve dominvs est in loco to

Spagnolo

verdaderamente el propietario está en el lugar correcto para

Ultimo aggiornamento 2022-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque evigilasset iacob de somno ait vere dominus est in loco isto et ego nescieba

Spagnolo

jacob despertó de su sueño y dijo: --¡ciertamente jehovah está presente en este lugar, y yo no lo sabía

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptia

Spagnolo

y labán respondió: --no se acostumbra en nuestro lugar dar la menor antes que la mayor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

indicavit itaque ei samuhel universos sermones et non abscondit ab eo et ille respondit dominus est quod bonum est in oculis suis facia

Spagnolo

samuel se lo contó todo sin encubrirle nada. entonces él dijo: --¡Él es jehovah! que haga lo que le parezca bien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Spagnolo

y vosotros, amos, haced con ellos lo mismo, dejando las amenazas; porque sabéis que el mismo señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que no hay distinción de personas delante de él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ei haec vasa tolle et vade et pone ea in templo quod est in hierusalem et domus dei aedificetur in loco su

Spagnolo

Él le dijo: 'toma estos utensilios, ve y deposítalos en el templo que está en jerusalén, y que la casa de dios sea reedificada en su lugar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et de principibus patrum cum ingrederentur templum domini quod est in hierusalem sponte obtulerunt in domum dei ad extruendam eam in loco su

Spagnolo

algunos de los jefes de las casas paternas, cuando llegaron a la casa de jehovah que estaba en jerusalén, hicieron ofrendas voluntarias para la casa de dios, para levantarla en su mismo sitio

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in loco quem elegerit dominus deus vester ut sit nomen eius in eo illuc omnia quae praecipio conferetis holocausta et hostias ac decimas et primitias manuum vestrarum et quicquid praecipuum est in muneribus quae vovistis domin

Spagnolo

entonces llevaréis al lugar que jehovah vuestro dios haya escogido para hacer habitar allí su nombre todas las cosas que yo os mando: vuestros holocaustos, vuestros sacrificios, vuestros diezmos, la ofrenda alzada de vuestras manos, y todas vuestras más selectas ofrendas votivas que hayáis hecho a jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

immolabit agnum ubi immolari solet hostia pro peccato et holocaustum id est in loco sancto sicut enim pro peccato ita et pro delicto ad sacerdotem pertinet hostia sancta sanctorum es

Spagnolo

después degollará el cordero en el lugar del santuario donde se degüellan las víctimas por el pecado y el holocausto. como la ofrenda por el pecado, así también la ofrenda por la culpa es para el sacerdote. es cosa muy sagrada

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

anno primo cyri regis cyrus rex decrevit ut domus dei quae est in hierusalem aedificaretur in loco ubi immolent hostias et ut ponant fundamenta subportantia altitudinem cubitorum sexaginta et latitudinem cubitorum sexagint

Spagnolo

en el primer año del rey ciro, el rey ciro dio un decreto acerca de la casa de dios que está en jerusalén: "que la casa sea edificada como un lugar en el cual se ofrezcan sacrificios, y que sean colocados sus cimientos. será de 60 codos de alto y de 60 codos de ancho

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,928,041,105 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK