Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
videbit
hasta el final
Ultimo aggiornamento 2020-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis est homo qui vivet, et non videbit mortem
Ultimo aggiornamento 2023-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vita vivet et non videbit vitam, ad tempus ire
Ultimo aggiornamento 2021-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit dominu
procurad la paz con todos, y la santidad sin la cual nadie verá al señor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es
entonces se manifestará la gloria de jehovah, y todo mortal juntamente la verá; porque la boca de jehovah ha hablado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua
oraría a dios, y le sería favorable. vería su rostro con gritos de júbilo, y dios restituiría al hombre su justicia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua
se alegrará el monte sion; las hijas de judá se regocijarán a causa de tus juicios
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praeter chaleb filium iepphonne ipse enim videbit eam et ipsi dabo terram quam calcavit et filiis eius quia secutus est dominu
excepto caleb hijo de jefone. Él la verá; a él y a sus hijos les daré la tierra que él pisó, porque siguió a jehovah con integridad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce venit cum nubibus et videbit eum omnis oculus et qui eum pupugerunt et plangent se super eum omnes tribus terrae etiam ame
he aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá: aun los que le traspasaron. todas las tribus de la tierra harán lamentación por él. ¡sí, amén
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et extendam rete meum super illum et capietur in sagena mea et adducam eum in babylonem in terram chaldeorum et ipsam non videbit ibique morietu
pero extenderé mi red sobre él, y quedará atrapado en mi trampa. lo traeré a babilonia, a la tierra de los caldeos, pero no la verá, y allí morirá
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr
¿hasta cuándo ha de estar de duelo la tierra, y se secará la hierba de todo campo? por la maldad de los que habitan en ella han perecido los animales y las aves; porque dijeron: "Él no verá nuestro final.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
idcirco haec dicit dominus ecce ego visitabo super semeiam neelamiten et super semen eius non erit ei vir sedens in medio populi huius et non videbit bonum quod ego faciam populo meo ait dominus quia praevaricationem locutus est adversum dominu
por eso así ha dicho jehovah: he aquí que yo castigaré a semaías de nejelam y a su descendencia. no tendrá un solo hombre que habite en medio de este pueblo, ni verá el bien que haré a mi pueblo, dice jehovah, porque ha incitado a la rebelión contra jehovah.'
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: