Hai cercato la traduzione di novi da Latino a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Swedish

Informazioni

Latin

novi

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Svedese

Informazioni

Latino

at ille negavit eum dicens mulier non novi illu

Svedese

men han nekade och sade: »kvinna, jag känner honom icke.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine

Svedese

Åter nekade han med en ed och sade: »jag känner icke den mannen.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniqua

Svedese

se, jag känner väl edra tankar och de funder med vilka i viljen nedslå mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si absorbuerit eum de loco suo negabit eum et dicet non novi t

Svedese

men när så gud rycker bort honom från hans plats, då förnekar den honom: 'aldrig har jag sett dig.'

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ait illis hic est sanguis meus novi testamenti qui pro multis effunditu

Svedese

och han sade till dem: »detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dixit iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exiss

Svedese

men jesus sade: »det var någon som rörde vid mig; ty jag kände att kraft gick ut ifrån mig.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm

Svedese

konungen svarade och sade: »jag märker nogsamt att i viljen vinna tid, eftersom i sen att mitt beslut är oryggligt,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga

Svedese

mina älskade, förundren eder icke över den luttringseld som är tänd bland eder, och som i till eder prövning måsten genomgå, och menen icke att därmed något förunderligt vederfares eder;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavi

Svedese

men han nekade och sade: »jag varken vet eller förstår vad du menar.» sedan gick han ut på den yttre gården.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobi

Svedese

allenast edra hustrur och barn och eder boskap -- jag vet ju att i haven mycken boskap -- må stanna kvar i de städer som jag har givit eder,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accesserunt filii prophetarum qui erant in hiericho ad heliseum et dixerunt ei numquid nosti quia hodie dominus tollet dominum tuum a te et ait et ego novi silet

Svedese

då gingo profetlärjungarna i jeriko fram till elisa och sade till honom: »vet du att herren i dag vill taga din herre ifrån dig, upp över ditt huvud?» han svarade: »ja, jag vet det; tigen stilla.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit autem moses ad dominum praecipis ut educam populum istum et non indicas mihi quem missurus es mecum praesertim cum dixeris novi te ex nomine et invenisti gratiam coram m

Svedese

och mose sade till herren: »väl säger du till mig: 'för detta folk ditupp'; men du har icke låtit mig veta vem du vill sända med mig du har dock sagt: 'jag känner dig vid namn, och du har funnit nåd för mina ögon.'

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist

Svedese

men eliab, hans äldste broder, hörde huru han talade med männen; då upptändes eliabs vrede mot david, och han sade: »varför har du kommit hitned, och åt vem har du överlämnat den lilla fårhjorden där i öknen? jag känner ditt övermod och ditt hjärtas ondska; för att se på striden är det som du har kommit hitned.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,547,802 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK