Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
graecis ac barbaris sapientibus et insipientibus debitor su
ako'y may utang sa mga griego at gayon din naman sa mga barbaro, sa marurunong at gayon din sa mga mangmang.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec quoque sapientibus cognoscere personam in iudicio non est bonu
ang mga ito man ay sabi rin ng pantas. magkaroon ng pagtangi ng mga pagkatao sa kahatulan, ay hindi mabuti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili
lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu
at sinabi ng mga mangmang sa matatalino, bigyan ninyo kami ng inyong langis; sapagka't nangamamatay ang aming mga ilawan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ipse mutat tempora et aetates transfert regna atque constituit dat sapientiam sapientibus et scientiam intellegentibus disciplina
at kaniyang binabago ang mga panahon at mga kapanahunan; siya'y nagaalis ng mga hari, at naglalagay ng mga hari; siya'y nagbibigay ng karunungan sa marunong at ng kaalaman sa makakaalam ng unawa;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et loqueris cunctis sapientibus corde quos replevi spiritu prudentiae ut faciant vestes aaron in quibus sanctificatus ministret mih
at iyong sasalitain sa lahat ng matalino, na aking pinagpupuspos ng diwa ng karunungan, na kanilang gawin ang kasuutan ni aaron, upang siya'y italaga, na siya'y makapangasiwa sa akin sa katungkulang saserdote.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni
upang sila'y magsipagnais ng kaawaan sa dios ng langit tungkol sa lihim na ito; upang si daniel at ang kaniyang mga kasama ay hindi mangamatay na kasama ng ibang mga pantas na tao sa babilonia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ideo ecce ego addam ut admirationem faciam populo huic miraculo grandi et stupendo peribit enim sapientia a sapientibus eius et intellectus prudentium eius abscondetu
dahil dito narito, pasisimulan kong gawin ang isang kagilagilalas na gawa sa gitna ng bayang ito, isang kagilagilalas na gawa at kamanghamangha: at ang karunungan ng kanilang mga pantas ay mapapawi, at ang unawa ng kanilang mga mabait ay malilingid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in ipsa hora exultavit spiritu sancto et dixit confiteor tibi pater domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam pater quia sic placuit ante t
nang oras ding yaon siya'y nagalak sa espiritu santo, at sinabi, ako'y nagpapasalamat sa iyo, oh ama, panginoon ng langit at lupa, na iyong inilihim ang mga bagay na ito sa mga pantas at matatalino, at ipinahayag mo sa mga sanggol: gayon nga, ama; sapagka't gayon ang nakalulugod sa iyong paningin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri
ang hari ay sumigaw ng malakas, na papasukin ang mga enkantador, mga caldeo, at mga manghuhula. ang hari ay nagsalita, at nagsabi sa mga pantas sa babilonia, sinomang makababasa ng sulat na ito, at makapagpapaaninaw sa akin ng kahulugan niyan, magdadamit ng kulay morado, at magkakaroon ng kuwintas na ginto sa palibot ng kaniyang leeg, at magiging ikatlong puno sa kaharian.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: