Hai cercato la traduzione di bonorum emptor da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

bonorum emptor

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

discipulorum bonorum

Tedesco

bonnaroo

Ultimo aggiornamento 2023-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

* concursus bonorum

Tedesco

zusammenkunft der patiroten

Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

memoria praeteritorum bonorum

Tedesco

die vergangenheit ist immer gut.

Ultimo aggiornamento 2024-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonorum vita vacua est metu

Tedesco

das leben des guten ist leer von furcht

Ultimo aggiornamento 2023-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu

Tedesco

und lasset uns untereinander unser selbst wahrnehmen mit reizen zur liebe und guten werken

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixi domino dominus meus es tu quoniam bonorum meorum non ege

Tedesco

wer ohne tadel einhergeht und recht tut und redet die wahrheit von herzen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lagitor omnium bonorum benedicat cibum et potum servorum suorum.

Tedesco

die armen werden essen und satt sein

Ultimo aggiornamento 2021-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

malum est malum est dicit omnis emptor et cum recesserit tunc gloriabitu

Tedesco

"böse, böse!" spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmt man es dann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate

Tedesco

allenthalben aber stelle dich selbst zum vorbilde guter werke, mit unverfälschter lehre, mit ehrbarkeit,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et recordabimini viarum vestrarum pessimarum studiorumque non bonorum et displicebunt vobis iniquitates vestrae et scelera vestr

Tedesco

alsdann werdet ihr an euer böses wesen gedenken und an euer tun, das nicht gut war, und wird euch eure sünde und abgötterei gereuen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

christus autem adsistens pontifex futurorum bonorum per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum id est non huius creationi

Tedesco

christus aber ist gekommen, daß er sei ein hoherpriester der zukünftigen güter, und ist durch eine größere und vollkommenere hütte, die nicht mit der hand gemacht, das ist, die nicht von dieser schöpfung ist,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui dedit semet ipsum pro nobis ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum acceptabilem sectatorem bonorum operu

Tedesco

der sich selbst für uns gegeben hat, auf daß er uns erlöste von aller ungerechtigkeit und reinigte sich selbst ein volk zum eigentum, das fleißig wäre zu guten werken.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si non redemerit et anni circulus fuerit evolutus emptor possidebit eam et posteri eius in perpetuum et redimi non poterit etiam in iobele

Tedesco

wo er's aber nicht löst, ehe denn das ganze jahr um ist, so soll's der käufer für immer behalten und seine nachkommen, und es soll nicht frei werden im halljahr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

Tedesco

denn das gesetz hat den schatten von den zukünftigen gütern, nicht das wesen der güter selbst; alle jahre muß man opfern immer einerlei opfer, und es kann nicht, die da opfern, vollkommen machen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu

Tedesco

kann aber seine hand nicht so viel finden, daß er's ihm wiedergebe, so soll, was er verkauft hat, in der hand des käufers bleiben bis zum halljahr; in demselben soll es frei werden und er wieder zu seiner habe kommen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

miserationum domini recordabor laudem domini super omnibus quae reddidit nobis dominus et super multitudinem bonorum domui israhel quae largitus est eis secundum indulgentiam suam et secundum multitudinem misericordiarum suaru

Tedesco

ich will der gnade des herrn gedenken und des lobes des herrn in allem, was uns der herr getan hat, und in der großen güte an dem hause israel, die er ihnen erzeigt hat nach seiner barmherzigkeit und großen gnade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,584,996 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK