Hai cercato la traduzione di dicat me da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

dicat me

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

me

Tedesco

die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme

Ultimo aggiornamento 2023-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

pro me

Tedesco

die uns

Ultimo aggiornamento 2020-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me vm

Tedesco

me vum

Ultimo aggiornamento 2022-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me agape

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-02-25
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me terres.

Tedesco

du beängstigst mich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me-dicament

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-01-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad me ipsum

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quo me vertam?

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

astensis me fecit

Tedesco

eijsbouts astensis me

Ultimo aggiornamento 2024-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Tedesco

wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicat nunc israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Tedesco

denn seine gnade und wahrheit waltet über uns in ewigkeit. halleluja!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

canticum graduum saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc israhe

Tedesco

ein lied im höhern chor. wohl dem, der den herrn fürchtet und auf seinen wegen geht!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

canticum graduum huic david nisi quia dominus erat in nobis dicat nunc israhe

Tedesco

ein lied im höhern chor. ich hebe meine augen auf zu dir, der du im himmel sitzest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut putatis quia inaniter scriptura dicat ad invidiam concupiscit spiritus qui inhabitat in nobi

Tedesco

oder lasset ihr euch dünken, die schrift sage umsonst: der geist, der in euch wohnt, begehrt und eifert?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

Tedesco

sie antworteten wiederum und sprachen: der könig sage seinen knechten den traum, so wollen wir ihn deuten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund

Tedesco

wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt: wer überwindet, dem soll kein leid geschehen von dem andern tode.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu

Tedesco

wenn ein prophet oder träumer unter euch wird aufstehen und gibt dir ein zeichen oder wunder,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati

Tedesco

und der geist und die braut sprechen: komm! und wer es hört, der spreche: komm! und wen dürstet, der komme; und wer da will, der nehme das wasser des lebens umsonst.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque dominus ad gedeon multus tecum est populus nec tradetur madian in manus eius ne glorietur contra me israhel et dicat meis viribus liberatus su

Tedesco

der herr aber sprach zu gideon: des volks ist zu viel, das mit dir ist, daß ich sollte midian in ihre hände geben; israel möchte sich rühmen wider mich und sagen: meine hand hat mich erlöst.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,733,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK