Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deus maximus
gott ist groß
Ultimo aggiornamento 2016-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaudeamus maximus
größtes vergnügen
Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
familia est maximus
familie ist das größte
Ultimo aggiornamento 2020-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vortex in patres deus maximus trailerpark queritas equitas
der größte gott der väter
Ultimo aggiornamento 2022-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hii de filiis gad principes exercitus novissimus centum militibus praeerat et maximus mill
diese waren von den kindern gad, häupter im heer, der kleinste über hundert und der größte über tausend.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cur ergo morimur et devorabit nos ignis hic maximus si enim audierimus ultra vocem domini dei nostri moriemu
5:22 und nun, warum sollen wir sterben, daß uns dies große feuer verzehre? wenn wir des herrn, unsers gottes, stimme weiter hören, so müssen wir sterben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nomen hebron antea vocabatur cariatharbe adam maximus ibi inter enacim situs est et terra cessavit a proelii
aber hebron hieß vorzeiten stadt des arba, der ein großer mensch war unter den enakiter. und der krieg hatte aufgehört im lande.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im 'maximus vester somnum exterriri solebat ubi es!... ego te maximus somnum exterriri solebat scis quis ego sum plpfoxy1987
ich habe deine größte angst zu schlafen, wenn du es gewohnt bist ... ich wusste, wer ich angst habe zu schlafen, der größte plpfoxy1987
Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixerunt ei iuvenes qui nutriti fuerant cum eo sic loquere populo huic qui locuti sunt ad te dicentes pater tuus adgravavit iugum nostrum tu releva nos sic loqueris ad eos minimus digitus meus grossior est dorso patris me
und die jungen, die mit ihm aufgewachsen waren, sprachen zu ihm: du sollst zu dem volk, das zu dir sagt: "dein vater hat unser joch zu schwer gemacht; mache du es uns leichter", also sagen: mein kleinster finger soll dicker sein denn meines vaters lenden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta