Hai cercato la traduzione di erit quod erit, da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

erit quod erit,

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

erit quod erit,

Tedesco

was sein wird wird sein

Ultimo aggiornamento 2024-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omne quod erit in fine dum te fera

Tedesco

omne quod erit in fine dum te fera

Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omne quod erit finis in fine dum te ferat

Tedesco

alles wird gut

Ultimo aggiornamento 2021-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit ezechias quod erit signum quia ascendam in domo domin

Tedesco

hiskia aber sprach: welch ein zeichen ist das, daß ich hinauf zum hause des herrn soll gehen!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit

Tedesco

doch also sollt ihr tun: alles, was männlich ist, und alle weiber, die beim mann gelegen haben, verbannt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Tedesco

und der engel sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht! siehe, ich verkündige euch große freude, die allem volk widerfahren wird;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo david ad gabaonitas quid faciam vobis et quod erit vestri piaculum ut benedicatis hereditati domin

Tedesco

so sprach nun david zu den gibeonitern: was soll ich euch tun? und womit soll ich sühnen, daß ihr das erbteil des herrn segnet?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixerat autem ezechias ad esaiam quod erit signum quia dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum domin

Tedesco

hiskia aber sprach zu jesaja: welches ist das zeichen, daß mich der herr wird gesund machen und ich in des herrn haus hinaufgehen werde am dritten tage?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in die illo erit quod super frenum equi est sanctum domino et erunt lebetes in domo domini quasi fialae coram altar

Tedesco

zu der zeit wird auf den schellen der rosse stehen: heilig dem herrn! und werden kessel im hause des herrn gleich sein wie die becken vor dem altar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tollet sacerdos de sanguine quod erit pro peccato et ponet in postibus domus et in quattuor angulis crepidinis altaris et in postibus portae atrii interiori

Tedesco

und der priester soll von dem blut des sündopfers nehmen und die pfosten am hause damit besprengen und die vier ecken des absatzes am altar samt den pfosten am tor des innern vorhofs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex lut

Tedesco

daß du aber gesehen hast die füße und zehen eines teils ton und eines teils eisen: das wird ein zerteiltes königreich sein; doch wird von des eisens art darin bleiben, wie du es denn gesehen hast eisen mit ton vermengt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit illis angelus : nolite timere : ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo : 11 quia natus est vobis hodie salvator, qui est christus dominus, in civitate david. 12 et hoc vobis signum : invenietis infantem pannis involutum, et positum in præsepio.

Tedesco

und der engel sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht, denn siehe, ich verkünde euch eine große freude, die allem volk 11 sein soll, ist an diesem tag heiland geboren, welcher ist christus, der herr, in der stadt. 12 du sollst das kind in windeln gewickelt und in einer krippe liegen.

Ultimo aggiornamento 2020-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,154,764,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK