Hai cercato la traduzione di et tu mi fili da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

et tu mi fili

Tedesco

und sie, lieber

Ultimo aggiornamento 2020-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu mi fili brute

Tedesco

auch du mein sohn brutus

Ultimo aggiornamento 2023-08-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu mi brute

Tedesco

und sie, lieber brutus

Ultimo aggiornamento 2020-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tu quoque mi fili.

Tedesco

auch du, mein sohn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

etiam tu mi fili brute

Tedesco

...auch du, mein sohn brutus!?

Ultimo aggiornamento 2022-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve et tu

Tedesco

hello you

Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu, brute?

Tedesco

auch du, brutus?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu pulcra es

Tedesco

sed magna non es

Ultimo aggiornamento 2023-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu

Tedesco

du menschenkind, willst du nicht strafen die mörderische stadt und ihr anzeigen alle ihre greuel?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magnam de cælo et tu super despectus

Tedesco

groß vom himmel und von oben verachtet

Ultimo aggiornamento 2022-05-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magnam de coelo et tu super despectus

Tedesco

groß vom himmel und du oben verachtet

Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et huic ait et tu esto supra quinque civitate

Tedesco

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu fili hominis ingemesce in contritione lumborum et in amaritudinibus ingemesce coram ei

Tedesco

und du, menschenkind, sollst seufzen, bis dir die lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri

Tedesco

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem hierusale

Tedesco

und du, menschenkind, nimm einen ziegel; den lege vor dich und entwirf darauf die stadt jerusalem

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

Tedesco

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

Tedesco

ich weiß aber, daß du und deine knechte euch noch nicht fürchtet vor gott dem herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu fili hominis haec dicit dominus deus terrae israhel finis venit finis super quattuor plagas terra

Tedesco

du menschenkind, so spricht der herr herr vom lande israel: das ende kommt, das ende über alle vier Örter des landes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

onus vallis visionis quidnam tibi quoque est quia ascendisti et tu omnis in tect

Tedesco

dies ist die last über das schautal: was ist denn euch, daß ihr alle so auf die dächer lauft?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

memento quod et tu servieris in aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc re

Tedesco

und sollst gedenken, daß du knecht in Ägyptenland gewesen bist; darum gebiete ich dir, daß du solches tust.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,606,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK