Je was op zoek naar: et tu mi fili (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

et tu mi fili

Duits

und sie, lieber

Laatste Update: 2020-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu mi fili brute

Duits

auch du mein sohn brutus

Laatste Update: 2023-08-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu mi brute

Duits

und sie, lieber brutus

Laatste Update: 2020-04-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu quoque mi fili.

Duits

auch du, mein sohn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etiam tu mi fili brute

Duits

...auch du, mein sohn brutus!?

Laatste Update: 2022-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salve et tu

Duits

hello you

Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu, brute?

Duits

auch du, brutus?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu pulcra es

Duits

sed magna non es

Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu

Duits

du menschenkind, willst du nicht strafen die mörderische stadt und ihr anzeigen alle ihre greuel?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magnam de cælo et tu super despectus

Duits

groß vom himmel und von oben verachtet

Laatste Update: 2022-05-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magnam de coelo et tu super despectus

Duits

groß vom himmel und du oben verachtet

Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et huic ait et tu esto supra quinque civitate

Duits

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu fili hominis ingemesce in contritione lumborum et in amaritudinibus ingemesce coram ei

Duits

und du, menschenkind, sollst seufzen, bis dir die lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri

Duits

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem hierusale

Duits

und du, menschenkind, nimm einen ziegel; den lege vor dich und entwirf darauf die stadt jerusalem

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

Duits

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

Duits

ich weiß aber, daß du und deine knechte euch noch nicht fürchtet vor gott dem herrn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu fili hominis haec dicit dominus deus terrae israhel finis venit finis super quattuor plagas terra

Duits

du menschenkind, so spricht der herr herr vom lande israel: das ende kommt, das ende über alle vier Örter des landes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

onus vallis visionis quidnam tibi quoque est quia ascendisti et tu omnis in tect

Duits

dies ist die last über das schautal: was ist denn euch, daß ihr alle so auf die dächer lauft?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento quod et tu servieris in aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc re

Duits

und sollst gedenken, daß du knecht in Ägyptenland gewesen bist; darum gebiete ich dir, daß du solches tust.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,024,013,170 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK