Hai cercato la traduzione di janua coeli da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

janua coeli

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

janua

Tedesco

der tod ist die tür zum leben

Ultimo aggiornamento 2021-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

porta coeli

Tedesco

und tor des himmels

Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec est ara coeli

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scande coeli limina

Tedesco

climb of the thresholds

Ultimo aggiornamento 2013-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domus dei porta coeli

Tedesco

himmelstor tor

Ultimo aggiornamento 2021-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetantur coeli et exulyey terra

Tedesco

der himmel und die erde freuen sich über exultet

Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec est domus dei et porta coeli

Tedesco

this is the house of god of heaven

Ultimo aggiornamento 2020-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pleni sunt coeli, coeli et terra

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic domus dei est et porta coeli

Tedesco

tempel des himmels tor

Ultimo aggiornamento 2020-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

o salutaris hostia, quae coeli pandis ostium

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

juppiter, cum thetis peleo nuberet, ad epulas dicitur omnes deos convocavisse, excepta discordia. quae, cum postea supervenisset nec admitteretur ad epulas, ad janua misit in medium malum, dixit, ut, quae esset formosissima, attolleret. juno, venus, minerva formam sibi vindicare coeperunt. inter quas magna discordia orta, juppiter imperat mercurio, ut deducat eas in idam montem ad paridem eumquae jubeat judicare. cui juno, si secundum se judicasset, pollicita est in omni asia eum regnaturum et d

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,353,538 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK