Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tamquam ad latronem
Ultimo aggiornamento 2023-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod si genuerit filium latronem effundentem sanguinem et fecerit unum de isti
wenn er aber einen sohn zeugt, und derselbe wird ein mörder, der blut vergießt oder dieser stücke eins tut,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondens iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere m
und jesus antwortete und sprach zu ihnen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder mit schwertern und stangen, mich zu fangen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei
daß ein geschrei aus ihren häusern gehört werde, wie du plötzlich habest kriegsvolk über sie kommen lassen. denn sie haben eine grube gegraben, mich zu fangen, und meinen füßen stricke gelegt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit autem iesus ad eos qui venerant ad se principes sacerdotum et magistratus templi et seniores quasi ad latronem existis cum gladiis et fustibu
jesus aber sprach zu den hohenpriestern und hauptleuten des tempels und den Ältesten, die über ihn gekommen waren: ihr seid, wie zu einem mörder, mit schwertern und mit stangen ausgegangen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
zu der stunde sprach jesus zu den scharen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder, mit schwertern und stangen, mich zu fangen. bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: