Hai cercato la traduzione di liberis rem da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

liberis rem

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

pro liberis

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

rem

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad rem

Tedesco

der stärkste krieger

Ultimo aggiornamento 2020-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad rem.

Tedesco

zur sache.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ob hanc rem

Tedesco

para este propósito

Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

liberis de illo philosopho narrare?

Tedesco

willst du dich

Ultimo aggiornamento 2022-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mox nox in rem

Tedesco

mox nox

Ultimo aggiornamento 2022-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abmi in malam rem

Tedesco

scher dich zum teufel!!

Ultimo aggiornamento 2019-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abeo  in malam rem

Tedesco

in etwas schlimmes geraten

Ultimo aggiornamento 2021-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod si per haec redimi non potuerit anno iobeleo egredietur cum liberis sui

Tedesco

wird er aber auf diese weise sich nicht lösen, so soll er im halljahr frei ausgehen und seine kinder mit ihm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

surrexit itaque iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abii

Tedesco

also machte sich jakob auf und lud seine kinder und weiber auf kamele

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

voluptatem accusantium, totam rem aperiam

Tedesco

the pleasure of denouncing the whole thing

Ultimo aggiornamento 2022-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Tedesco

dann soll er von dir frei ausgehen und seine kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem geschlecht und zu seiner väter habe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec sunt autem nomina filiorum israhel qui ingressi sunt in aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus rube

Tedesco

dies sind die namen der kinder israel, die nach Ägypten kamen: jakob, und seine söhne. der erstgeborene sohn jakobs, ruben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

clamare iste coepit dignam rem esse regno syria

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ob eamque rem se arbitrari ab apolline omnium sapientissimum

Tedesco

sich zu richten

Ultimo aggiornamento 2022-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

is enim iran minervae moverat et ob eam rem dea dracones misit

Tedesco

der anfang vom ende

Ultimo aggiornamento 2022-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse

Tedesco

das gefiel dem herrn wohl, daß salomo um ein solches bat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mih

Tedesco

erkennt, daß der herr gott ist! er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem volk und zu schafen seiner weide.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mortui sunt nadab et abiu cum offerrent ignem alienum in conspectu domini in deserto sinai absque liberis functique sunt sacerdotio eleazar et ithamar coram aaron patre su

Tedesco

aber nadab und abihu starben vor dem herrn, da sie fremdes feuer opferten vor dem herrn in der wüste sinai, und hatten keine söhne. eleasar aber und ithamar pflegten des priesteramtes unter ihrem vater aaron.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,876,896 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK