Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi
daß sie rache üben unter den heiden, strafe unter den völkern;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devoratus est israhel nunc factus est in nationibus quasi vas inmundu
israel wird aufgefressen; die heiden gehen mit ihnen um wie mit einem unwerten gefäß,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu
dieselben taten seine zeichen unter ihnen und seine wunder im lande hams.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laetentur caeli et exultet terra et dicant in nationibus dominus regnavi
es freue sich der himmel, und die erde sei fröhlich; und man sage unter den heiden, daß der herr regieret.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu
und der herr wird euch zerstreuen unter die völker, und wird euer ein geringer haufe übrig sein unter den heiden, dahin euch der herr treiben wird.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
von diesen sind ausgebreitet die inseln der heiden in ihren ländern, jegliche nach ihren sprachen, geschlechtern und leuten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vosque cernitis omnia quae fecerit dominus deus vester cunctis per circuitum nationibus quomodo pro vobis ipse pugnaveri
und ihr habt gesehen alles, was der herr, euer gott, getan hat an allen diesen völkern vor euch her; denn der herr, euer gott, hat selber für euch gestritten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evoluto autem multo tempore postquam pacem dominus dederat israheli subiectis in gyro nationibus universis et iosue iam longevo et persenilis aetati
und nach langer zeit, da der herr hatte israel zur ruhe gebracht vor allen ihren feinden umher und josua nun alt und wohl betagt war,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
congregabo omnes gentes et deducam eas in valle iosaphat et disceptabo cum eis ibi super populo meo et hereditate mea israhel quos disperserunt in nationibus et terram meam diviserun
4:2 will ich alle heiden zusammenbringen und will sie in das tal josaphat hinabführen und will mit ihnen daselbst rechten wegen meines volks und meines erbteils israel, weil sie es unter die heiden zerstreut und sich mein land geteilt
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: