Hai cercato la traduzione di nunc et semper da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

nunc et semper

Tedesco

nun etwas semper

Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et nunc et semper

Tedesco

jetzt und immer

Ultimo aggiornamento 2023-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic et nunc et semper

Tedesco

hier und jetzt und immerdar

Ultimo aggiornamento 2023-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et semper manet

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia et semper

Tedesco

alle weg

Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in perpetuum et semper

Tedesco

für immer erobern

Ultimo aggiornamento 2022-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc et tunc

Tedesco

di tanto in tanto

Ultimo aggiornamento 2021-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

heri hodie cras et semper

Tedesco

gestern, heute, morgen und für immer

Ultimo aggiornamento 2016-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut erat in principio et nunc, et semper

Tedesco

as it was in the beginning, now and ever

Ultimo aggiornamento 2021-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc et in hora

Tedesco

jetzt und zur stunde unseres todes

Ultimo aggiornamento 2020-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc et in aeternum

Tedesco

now and forever

Ultimo aggiornamento 2021-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non si male nunc et olim sic erit

Tedesco

et si male nun non olim sich erit

Ultimo aggiornamento 2024-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex hoc nunc et usque in sæculum saeculi

Tedesco

ამიერიდან და სამუდამოდ

Ultimo aggiornamento 2020-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce

Tedesco

sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multi romani saepe diuque in foro sunt, sed spectacula amant et semper id unum

Tedesco

viele roman immer wieder in den markt für eine lange zeit, aber sie lieben auch die shows sind immer ein

Ultimo aggiornamento 2019-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Tedesco

und er war allezeit, tag und nacht, auf den bergen und in den gräbern, schrie und schlug sich mit steinen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sit nomen domini benedictum ex hoc nunc et usque in saeculu

Tedesco

des same wird gewaltig sein auf erden; das geschlecht der frommen wird gesegnet sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicit eis iesus haurite nunc et ferte architriclino et tulerun

Tedesco

und er spricht zu ihnen: schöpfet nun und bringet's dem speisemeister! und sie brachten's.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

facta est ergo longa concertatio inter domum saul et inter domum david david proficiens et semper se ipso robustior domus autem saul decrescens cotidi

Tedesco

und es war ein langer streit zwischen dem hause sauls und dem hause davids. david aber nahm immer mehr zu, und das haus saul nahm immer mehr ab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hierusalem montes in circuitu eius et dominus in circuitu populi sui ex hoc nunc et usque in saeculu

Tedesco

wo der herr nicht bei uns wäre, wenn die menschen sich wider uns setzen:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,669,654 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK