Hai cercato la traduzione di pleni sunt caeli da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

pleni sunt caeli

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2024-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

pleni sunt coeli, coeli et terra

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist

Tedesco

die andern aber hatten's ihren spott und sprachen: sie sind voll süßen weins.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru

Tedesco

also ward vollendet himmel und erde mit ihrem ganzen heer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundast

Tedesco

mögen denn deine wunder in der finsternis erkannt werden oder deine gerechtigkeit in dem lande, da man nichts gedenkt?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi

Tedesco

du hast mehr händler, denn sterne am himmel sind; aber nun werden sie sich ausbreiten wie käfer und davonfliegen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Tedesco

vor ihm zittert das ganze land und bebt der himmel; sonne und mond werden finster, und die sterne verhalten ihren schein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter hoc super vos prohibiti sunt caeli ne darent rorem et terra prohibita est ne daret germen suu

Tedesco

darum hat der himmel über euch den tau verhalten und das erdreich sein gewächs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia mundatis quod de foris est calicis et parapsidis intus autem pleni sunt rapina et inmunditi

Tedesco

weh euch, schriftgelehrte und pharisäer, ihr heuchler, die ihr die becher und schüsseln auswendig reinlich haltet, inwendig aber ist's voll raubes und fraßes!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est in tricesimo anno in quarto mense in quinta mensis cum essem in medio captivorum iuxta fluvium chobar aperti sunt caeli et vidi visiones de

Tedesco

im dreißigsten jahr, am fünften tage des vierten monats, da ich war unter den gefangenen am wasser chebar, tat sich der himmel auf, und gott zeigte mir gesichte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,372,132 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK