Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum morti
ihr habt gehört die gotteslästerung. was dünkt euch? sie aber verdammten ihn alle, daß er des todes schuldig wäre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi
und sprach: wie dünkt euch um christus? wes sohn ist er? sie sprachen: davids.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
er antwortete aber und sprach: was hat euch mose geboten?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque ad eos quid vobis videtur vel respondere quid debeo populo huic qui dixit mihi subleva iugum quod inposuit nobis pater tuu
und sprach zu ihnen: was ratet ihr, daß wir diesem volk antworten, die mit mir geredet haben und sagen: erleichtere das joch, das dein vater auf uns gelegt hat?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quid autem vobis videtur homo habebat duos filios et accedens ad primum dixit fili vade hodie operare in vinea me
was dünkt euch aber? es hatte ein mann zwei söhne und ging zu dem ersten und sprach: mein sohn, gehe hin und arbeite heute in meinem weinberg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quid vobis videtur si fuerint alicui centum oves et erraverit una ex eis nonne relinquet nonaginta novem in montibus et vadit quaerere eam quae erravi
was dünkt euch? wenn irgend ein mensch hundert schafe hätte und eins unter ihnen sich verirrte: läßt er nicht die neunundneunzig auf den bergen, geht hin und sucht das verirrte?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et locuti sunt servi saul in auribus david omnia verba haec et ait david num parum vobis videtur generum esse regis ego autem sum vir pauper et tenui
und die knechte sauls redeten solche worte vor den ohren davids. david aber sprach: dünkt euch das ein geringes, des königs eidam zu sein? ich aber bin ein armer, geringer mann.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non ea magis cogitatione atque tractatu ut diceremus cras dicent filii vestri filiis nostris quid vobis et domino deo israhe
und so wir's nicht vielmehr aus sorge darum getan haben, daß wir sprachen: heut oder morgen möchten eure kinder zu unsern kindern sagen: was geht euch der herr, der gott israels, an?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin
nun aber, liebe brüder, wenn ich zu euch käme und redete mit zungen, was wäre es euch nütze, so ich nicht mit euch redete entweder durch offenbarung oder durch erkenntnis oder durch weissagung oder durch lehre?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixerunt quinque viri qui prius missi fuerant ad considerandam terram lais ceteris fratribus suis nostis quod in domibus istis sit ephod et therafin et sculptile atque conflatile videte quid vobis placea
da antworteten die fünf männer, die ausgegangen waren, das land lais zu erkunden, und sprachen zu ihren brüdern: wißt ihr auch, daß in diesen häusern ein leibrock, hausgötzen, bildnis und abgott sind? nun möget ihr denken, was euch zu tun ist.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: