Hai cercato la traduzione di quod licet iovi, non licet bovi da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

quod licet iovi, non licet bovi.

Tedesco

was jupiter darf, darf das rindvieh noch lange nicht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quod licet jovi, non licet bovi

Tedesco

alles, was jupiter erlaubt ist, ist dem ochsen nicht erlaubt

Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pronunciare non licet nomen

Tedesco

den name darf man nicht aussprechen

Ultimo aggiornamento 2020-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non omne quod licet honestum est

Tedesco

not everything that is permitted is honest

Ultimo aggiornamento 2020-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sevis non licet vinum bibere

Tedesco

den slaven ist es nicht erlaubt wein zu trinken

Ultimo aggiornamento 2022-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Tedesco

etliche aber der pharisäer sprachen zu ihnen: warum tut ihr, was sich nicht ziemt zu tun an den sabbaten?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pharisaei autem videntes dixerunt ei ecce discipuli tui faciunt quod non licet eis facere sabbati

Tedesco

da das die pharisäer sahen, sprachen sie zu ihm: siehe, deine jünger tun, was sich nicht ziemt am sabbat zu tun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

Tedesco

johannes aber sprach zu herodes: es ist nicht recht, daß du deines bruders weib habest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Tedesco

oder habe ich nicht macht, zu tun, was ich will, mit dem meinen? siehst du darum so scheel, daß ich so gütig bin?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu

Tedesco

der ward entzückt in das paradies und hörte unaussprechliche worte, welche kein mensch sagen kann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si mortuum fuerit animal quod licet vobis comedere qui cadaver eius tetigerit inmundus erit usque ad vesperu

Tedesco

wenn ein tier stirbt, das ihr essen mögt: wer das aas anrührt, der ist unrein bis an den abend.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua

Tedesco

da sprach pilatus zu ihnen: so nehmet ihr ihn hin und richtet ihn nach eurem gesetz. da sprachen die juden zu ihm: wir dürfen niemand töten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu

Tedesco

wie er zum hause gottes einging und nahm die schaubrote und aß und gab auch denen, die mit ihm waren; die doch niemand durfte essen als die priester allein?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,506,208 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK